seguir órdenes

Examen de la capacidad para seguir órdenes complejas (3 puntos).
Test ability to follow complex commands (3 points).
Examen de la capacidad para seguir órdenes escritas (1 punto).
Test ability to follow written commands (1 point).
Eres demasiado débil para ser líder, pero tampoco sabes seguir órdenes.
You're too weak to lead, but you can't follow either.
No fueron hechos para la libertad sino para seguir órdenes.
They weren't built for freedom. They were built to follow.
Porque preferirían decir que dejé de seguir órdenes en lugar de pagar una multa de dos millones de dólares.
Because they would rather say I went rogue than pay a $2 million fine.
Si hay algo que aprendí de usted, maestro es que seguir órdenes directas no siempre es la mejor forma de resolver un problema.
If there's one thing I've learned from you, master, it's that following direct orders isn't always the best way to solve a problem.
Si hay algo que aprendí de usted, maestro es que seguir órdenes directas no siempre es la mejor forma de resolver un problema.
If there's one thing I've learned from you, Master, it's that following direct orders isn't always the best way to solve a problem.
Dos de los monos ya muestran una compresión del idioma hablado y pueden seguir órdenes sencillas.
Two of the monkeys already show an understanding of spoken language and can follow simple commands.
Normalmente no es mi estilo, pero... tengo que seguir órdenes.
It's not usually my style, but... I had to follow orders.
Me cansé de trabajar para otras personas, de seguir órdenes
I got tired of working for other people, following orders
Y ya no tienes por qué seguir órdenes de él, Ward.
And you don't have to take orders from him anymore, Ward.
Esto es por algo más que solo seguir órdenes.
This is about more than just following orders.
Lo que necesitas es aprender a seguir órdenes.
What you need is to learn to take an order.
Pero no es que no quiera seguir órdenes.
But it's not like I don't want to follow orders.
No puedo seguir órdenes cuando sé que son erróneas.
I cannot just follow orders when I know they're wrong,
Veo que puedes seguir órdenes, Goffredo.
I see that you can follow orders, Goffredo.
Chicos, para seguir órdenes hoy no fue su mejor día, pero gracias.
Guys, for following orders, not your best moment, but thank you.
Bueno, parece que lograste seguir órdenes.
Well, it seems you managed to follow orders.
No quiero que los castiguen por seguir órdenes.
I will not see them punished for following orders.
Debes seguir órdenes en todo momento.
You must follow orders at all times.
Palabra del día
la garra