seguindo

Popularity
500+ learners.
El análisis demostró que el caso Hans ultrapasa las barreras del tiempo, seguindo como una referencia muy válida para los que utilizan el psicoanálisis como herramienta de trabajo.
The analysis showed that Hans case pass beyond the barriers of time, remaining a reference extremely valid for those who use the psychoanalysis as a tool for work.
En especial nel Brazil la quantidad de decoraciones en las baldosas deve aumentar sustancialmiente, seguindo la tendencia de los productos italianos, utilizando los sistemas tradicionales o con las nuevas tecnologias como el ink jet.
Especially in Brazil, the quantity of decorations on ceramic tiles will substantially increase, in accordance with the tendency of the Italian manufacturers by using traditional methods or with the new ink jet technologies.
Todas las selecciones y los productos ofrecidos por Caffe.com pueden ser comprados directamente on line en el sitio Caffe.com seguindo el proceso de compra, que acompañará usted paso a paso hasta la finalización de su pedido, pago y transmisión hasta nuestra oficina comercial.
All selections and products offered by Caffe.com can be purchased on-line at Caffe.com following the procedure, which will accompany you step by step until the order completion, payment and submission to our sales department.
Desde Mozambique, Seguindo os Sonhos [Siguiendo sueños, pt], un grupo musical de cuatro talentosos chicos, rinde homenaje especial a Mandela con una canción grabada especialmente por su cumpleaños 90.
From Mozambique, Seguindo os Sonhos [Following Dreams, pt], a musical group of four talented children, pays a special homage to Mandela with a song recorded specially for his 90th Birthday.
Palabra del día
navegar