Si no queréis una soga alrededor de vuestro cuello, seguidme. | If you don't want a noose around your neck, follow me. |
Volveos, arrepentidos y seguidme por el camino de la santidad. | Return, repentant, and follow me along the path to holiness. |
Acoged el Evangelio y seguidme por el camino de la obediencia. | Embrace the Gospel and follow me on the path of obedience. |
Está en la lista, así que simplemente seguidme. | It's on the list, so just follow me. |
Todo va a ir bien, simplemente seguidme. | Everything's going to be all right, you just follow me. |
Pero, por ahora, seguidme a la biblioteca. | But for now, follow me to the library. |
Volvamos al trabajo, seguidme y os lo enseñaré. | Back to work, follow me and I'll show you. |
Bien, uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, seguidme. | All right, one, two, three, four, five, six, follow me. |
Volvamos al trabajo, seguidme y os lo enseñaré. | Back to work. Follow me and I'll show you. |
Cuando esté subido en el tanque, seguidme. | If I get on top of the tank, follow me. |
Aquí estamos, este es el lugar, seguidme. | Right, here we are, this is the place, come with me. |
Entonces reunid vuestro valor y seguidme. | Then gather your courage and follow me. |
Esperad un momento, luego seguidme. | Wait a moment, then follow me out. |
Ahora, seguidme hasta el aeropuerto. | Now, follow me to the airport. |
Sed dóciles y seguidme por el camino del bien y de la santidad. | Be docile and follow me along the path of goodness and of holiness. |
Vale, chicos, coged una caja y seguidme. | OK, guys, if you want to grab a box and follow me. |
Tú y tú, seguidme, por favor. | You and you, follow me, please. |
Por favor seguidme. Tono en sánscrito significa raga. | Please follow me. 'Tune' in Sanskrit is called raga. |
Estoy en todas las redes sociales, seguidme. | I'm on, like, everything social media, so follow me back. |
Muy bien, todos, seguidme, por favor. | All right, everyone, follow me, please. |
