- Ejemplos
Originally trained as a fashion design student, Casco segued into makeup shortly afterward. | Casco originalmente estudió diseño de moda, pero hizo la transición a maquillista poco después. |
This segued into talk of the Tao and comparisons between the two family's interpretations of certain passages. | Esto llevó a hablar del Tao y las comparaciones entre las interpretaciones de las dos familias de ciertos pasajes. |
The Sud gallery, ending with a dramatic display of cars as art objects segued into the Nord gallery. | La galería The Sud, que termina con una espectacular exhibición de coches como objetos artísticos, hizo de transición hacia la galería Nord. |
Among other programs, she was a regular on Mandrake the Magician which ran on radio from 1953 to 1954, and then segued onto television. | Entre otros programas, ella era un regular en Mandrake el mago que funcionó en el radio de la 1953 Para 1954, y luego derivó a la televisión. |
Cultural Studies' long-standing promotion of cultural populism segued into the rhetoric of choice, which presents itself as anti-elitist. | La larga trayectoria de los estudios culturales como promotores del populismo cultural se transformó en una retórica sobre la libertad de elección que se presentaba como antielitista. |
The grand opening pulsed into motion with the iconic sounds of Motown and quickly segued into a variety of community and civic leaders extending congratulations. | La gran inauguración pulsó en movimiento con los icónicos sonidos de Motown y rápidamente dio paso a una variedad de líderes cívicos y de la comunidad dando sus felicitaciones. |
Some discussion of anacron's usefulness and its problems segued into talk about Debian's support for laptops in general when Adam Di Carlo proposed a laptop meta-package. | Alguna discusión sobre la utilidad de anacron y sus problemas derivó en una charla sobre el soporte de Debian para portátiles en general cuando Adam Di Carlo propuso un meta paquete laptop. |
Despite the hiccups, the meeting quickly segued into the familiar CSD routine, including a consistent breach of the five, three and one minute speech limit, depending on the category of speaker. | Más allá de estas dificultades, la reunión pudo entrar rápidamente en la familiar rutina de la CDS, que incluye un límite de cinco, tres o un minuto a los discursos, dependiendo de la categoría del orador. |
So this segued back to BAsics fundraising. | Así que de ahí, volvimos al tema de la recaudación de fondos para Lo BAsico. |
It was when he ceased simply being an elected leader and segued towards a lifetime presidency. | Desde el momento en el que ha dejado de ser simplemente un líder elegido para encadenar una presidencia tras otra de por vida. |
The key difference, as the show segued into Cavalli's favourite animal prints, was a sporty attitude and flat shoes beneath the tiger and zebra patterns. | La diferencia clave, mientras el desfile proseguía con los estampados animales favoritos de Cavalli, era una actitud deportiva con zapatos planos junto a los prints de tigre y cebra. |
He segued from the bomb squad so maybe he can help me make my money This is not your first time on a Segway, is it? | Pasó del escuadrón antibombas al antilavado de dinero. Así que quizá pueda ayudarme a que mi dinero parezca inocente como yo. No es la primera vez que andas en Segway, ¿no? |
Vulcan 3D mine planning and modelling software segued to 3D laser scanning software, then Maptek made a quantum leap into hardware development to optimise the potential of the software technology. | El software de planificación minera y modelado 3D Vulcan abrió el paso al software de escaneo láser 3D, luego Maptek dio un salto cuántico hacia el desarrollo de hardware para optimizar el potencial de la tecnología de software. |
