segafredo

Algunas villas también incluyen una cafetera Segafredo Zanetti®.
Some villas also have a Segafredo Zanetti® coffee machine.
Los huéspedes también disfrutan de café Segafredo y té Clipper gratuitos durante todo el día.
Guests also enjoy complimentary all-day Segafredo Coffee and Clipper Tea.
Segafredo Zanetti Espresso es una compañía líder en la producción de café a nivel mundial.
Segafredo Zanetti Espresso is a global leader in coffee production and espresso.
Podrá escoger entre el restaurante de autoservicio Nordsee, el bar Segafredo y la panadería Backshop.
Choose between a Nordsee self-service restaurant, Segafredo Bar, and Backshop bakery.
Para Segafredo Zanetti, la torrefacción es el fruto de una investigación y una innovación tecnológica constantes.
For Segafredo Zanetti coffee roasting is the result of constant research and technological innovation.
A través de la emocionalidad de la propia marca Segafredo se distingue de sus competidores.
Through the emotionality of the brand itself Segafredo sets itself apart from his competitors.
Segafredo Zanetti exalta la elevada calidad de la materia prima con un proceso enteramente natural.
Segafredo Zanetti respects the quality of the raw material by using an entirely natural process.
Segafredo Zanetti le da sus consejos para preparar un café con todas las de la ley.
Segafredo Zanetti gives you its advice in order to make a proper mocha coffee.
Además de café finlandes, disponemos de una gran variedad de cafés y chocolates especiales producidos por los italianos Segafredo.
In addition to Finnish coffee, we offer delicious specialty coffees and cocoas by Italian Segafredo.
Conozca el cyclist Frank Schleck de 40 años de edad antes de tornarse famoso (con, por ejemplo, Team Saxo Bank and Trek–Segafredo).
Get to know the 40-year old cyclist Frank Schleck, before he got famous (e.g. Team Saxo Bank and Trek–Segafredo).
La gama Segafredo Zanetti por el bar incluye, además del café, productos coloniales diligentemente seleccionados: del cacao al té a las especias.
Besides coffee, the Segafredo Zanetti range for bars includes carefully selected regional products: from cocoa to teas and spices.
Para cada café Segafredo Zanetti existe una mezcla de referencia establecida por un grupo de expertos que se denomina ESTÁNDAR DEL GUSTO.
For every Segafredo Zanetti coffee there is a blending reference named TASTE STANDARD, which is set by a group of experts.
Segafredo Zanetti pertenece a Massimo Zanetti Beverage Group, una holding constituido por una amplia red de sociedades en constante y rápido crecimiento a nivel global.
Segafredo Zanetti belongs to Massimo Zanetti Beverage Group, a holding including a wide network of companies that are rapidly and constantly growing worldwide.
La cadena Segafredo, por ejemplo, ya tiene en Europa 195 bares espresso, cuya mayor parte se encuentra en Alemania, Francia, Austria y en Europa meridional.
The Segafredo chain, for example, already has 195 espresso bars in Europe, most of which are located in Germany, France, Austria and southern Europe.
Massimo Zanetti creó Segafredo Zanetti desarrollando en principio la actividad en Italia, donde muy pronto llegó a ser líder en el mercado de los locales públicos.
Massimo Zanetti founded Segafredo Zanetti. Initially he developed the business within Italy, where it soon became a leader in the licensed and public premises market.
Para quien gusta de un buen café en casa como el del bar, Segafredo Zanetti ofrece una gama de productos estudiados a propósito para la máquina espresso.
For those who wish to taste a good coffee at home just as at the bar, Segafredo Zanetti offers a range designed exclusively for espresso makers.
Para quien es particularmente sensible a la cafeína y se orienta hacia un estilo de consumo saludable, pero no quiere renunciar al placer de un óptimo café, Segafredo Zanetti propone CafeSenza.
Segafredo Zanetti offers CafeSenza to those who are particularly sensitive to caffeine but don't want to give up the pleasure of a very good coffee.
Para el café en granos Segafredo Zanetti utiliza unos sacos dotados de válvulas que permiten al anhídrido carbónico salir previniendo la entrada de oxigeno o de vapor de agua.
Segafredo Zanetti uses valve sacks for coffee grains. The valve sacks allow the carbon dioxide to come out and prevent the coming in of oxygen and water vapour.
La finalidad, puesta en practica, está en la oferta de un producto de calidad absoluta y garantizada de la planta a la taza, como solo Segafredo Zanetti sabe hacerlo.
Translating this objective into action means offering a product of the utmost quality, quality that is guaranteed from the coffee plant to the cup, as only Segafredo Zanetti knows how.
Una atención directa a lo largo de todas las fases del ciclo productivo: Segafredo Zanetti es de hecho la única compañía del sector que controla directamente todo el proceso de producción del café.
A direct control on all the steps of the production cycle: Segafredo Zanetti is in fact the only company in the coffee industry that directly controls the entire coffee production process.
Palabra del día
crecer muy bien