see ya tomorrow

Popularity
500+ learners.
Get out of here now, and I'll see ya tomorrow.
Sal de aquí ahora y te veré mañana.
So I guess I'll see ya tomorrow at noon for training.
Supongo que te veré mañana al mediodía para enseñarte.
Goodbye nurse Williams, see ya tomorrow.
Adios enfermera Williams, la veo mañana.
Goodbye nurse Williams, see ya tomorrow.
Adiós, enfermera Williams, nos vemos mañana.
I'll see ya tomorrow, Sam.
Yo me nos vemos mañana, Sam.
All right, I'll see ya tomorrow at ten.
Nos vemos mañana a las diez.
I'll see ya tomorrow, Sam.
Te veré mañana, Sam.
All right, see ya tomorrow!
¡Muy bien, nos vemos mañana!
Well, see ya tomorrow.
Bueno, nos vemos mañana.
All right, see ya tomorrow.
Bueno, nos vemos mañana.
I'll see you at the house tomorrow, OK? Ya, see ya tomorrow.
Te veré en la casa mañana, ¿de acuerdo?
Hey, I'll see ya tomorrow after mass, huh?
Nos vemos mañana después de misa.
I'll see ya tomorrow! And don't forget!
Te veo mañana no lo olvides.
Hey, how about if we just say "See ya tomorrow" instead of "goodbye"?
¿Y si decimos solo "hasta mañana" en vez de "adiós"?
See ya tomorrow. Thanks, Max.
Nos vemos mañana. Gracias, Max.
See ya tomorrow, okay?
Nos vemos mañana, ¿sí?
See ya tomorrow. You bet.
Nos vemos mañana. Claro que sí.
Palabra del día
frío