see que

Seé que realmente te importaba.
I know you really cared about him.
Todo SEE que se ajuste a un tipo homologado de conformidad con la presente Directiva llevará una marca de homologación de tipo CE.
Every ESA conforming to a type approved under this Directive shall bear an EC type-approval mark.
«Tipo de SEE»: respecto a la compatibilidad electromagnética, los SEE que no difieren entre sí en sus aspectos esenciales, como:
An ‘ESA type’ in relation to electromagnetic compatibility means ESAs, which do not differ in such essential respects as:
«Tipo de SEE» en cuanto a la compatibilidad electromagnética, los SEE que no difieren entre sí en sus aspectos esenciales, como:
An ‘ESA type’ in relation to electromagnetic compatibility means ESAs, which do not differ in such essential respects as:
Se colocará la marca de homologación descrita en el apartado 5.3 a cada SEE que se ajuste a un tipo homologado con arreglo al presente Reglamento.
An approval mark described in paragraph 5.3 below shall be affixed to every ESA conforming to a type-approved under this Regulation.
Se colocará la marca de homologación descrita en el apartado 5.3 a cada SEE que se ajuste a un tipo homologado con arreglo al presente Reglamento.
An approval mark described in paragraph 5.3 below shall be affixed to every ESA conforming to a type approved under this Regulation.
No será obligatorio que los marcados de SEE que se ajusten a lo establecido en el punto 5.3 anterior sean visibles cuando el SEE esté instalado en el vehículo.
Markings on ESAs in compliance with paragraph 5.3 need not be visible when the ESA is installed in a vehicle.
No será obligatorio que los marcados de SEE que se ajusten a lo establecido en el apartado 5.3 anterior sean visibles cuando el SEE esté instalado en el vehículo.
Markings on ESAs in conformity with paragraph 5.3 above need not be visible when the ESA is installed in the vehicle.
Los SEE que sean transmisores de RF intencionales y que no hayan recibido la homologación de tipo conjuntamente con un fabricante de vehículos, deberán ir acompañados de las instrucciones de instalación pertinentes.
ESAs, which are intentional RF transmitters, which have not received type-approval in conjunction with a vehicle manufacturer, must be supplied with suitable installation guidelines.
Existe un acuerdo entre el Ministerio de Trabajo, Familia y Asuntos Sociales y el SEE que establece un sistema para informar sobre la consecución de los objetivos de los programas.
There is an agreement between the Ministry of Labour, Family and Social Affairs and ESS on a system for reporting on the implementation and achievement of programme objectives.
Los SEE que sean transmisores de RF intencionales y que no hayan recibido la homologación de tipo conjuntamente con un fabricante de vehículos, deberán ir acompañados de las instrucciones de instalación pertinentes.
ESAs, which are intentional RF transmitters, which have not received type approval in conjunction with a vehicle manufacturer, must be supplied with suitable installation guidelines.
Medición con arreglo a la norma internacional ISO 7637-2:2002 en las líneas de alimentación, así como en otras conexiones de los SEE que puedan estar conectadas de forma operativa a las líneas de alimentación.
Measurement according to the International Standard ISO 7637-2:2002 on supply lines as well as to other connections of ESAs which may be operationally connected to supply lines.
Medición con arreglo a la norma internacional ISO 7637-2:2004 en las líneas de alimentación, así como en otras conexiones de los SEE que puedan estar conectadas de forma operativa a las líneas de alimentación.
Measurement according to the International Standard ISO 7637-2:2004 on supply lines as well as to other connections of ESAs which may be operationally connected to supply lines.
Los SEE que no estén conmutados, no contengan conmutadores o no incluyan cargas inductivas no estarán obligados a efectuar los ensayos de emisiones conducidas y se considerará que cumplen lo dispuesto en el apartado 6.9.
ESAs that are not switched, contain no switches or do not include inductive loads need not be tested for conducted emission and shall be deemed to comply with paragraph 6.9.
Los SEE que no estén conmutados, no contengan conmutadores o no incluyan cargas inductivas no estarán obligados a efectuar los ensayos de emisiones de transitorios conducidos y se considerará que cumplen lo dispuesto en el apartado 6.9.
ESAs that are not switched, contain no switches or do not include inductive loads need not be tested for transient conducted emission and shall be deemed to comply with paragraph 6.9.
En función del SEE que deba ser sometido a ensayo, el servicio técnico elegirá el método de máxima conexión entre el campo y el SEE o el conjunto de cables dentro de la célula TEM.
Depending on the ESA to be tested the Technical Service shall chose the method of maximum field coupling to the ESA or to the wiring harness inside the TEM-cell.
Los SEE que no estén conmutados, no contengan conmutadores o no incluyan cargas inductivas no estarán obligados a efectuar los ensayos de emisiones conducidas y se considerará que cumplen lo dispuesto en el punto 6.9 del presente anexo.
ESAs that are not switched, contain no switches or do not include inductive loads need not be tested for conducted emission and shall be deemed to comply with paragraph 6.9 of this Annex.
En función del SEE que deba ser sometido a ensayo, el servicio técnico elegirá el método de máxima conexión entre el campo y el SEE o el conjunto de cables dentro de la célula TEM.»;
Depending on the ESA to be tested the technical service shall choose the method of maximum field coupling to the ESA or to the wiring harness inside the TEM-cell.’
Medición con arreglo a la norma internacional ISO 7637-2 (edición 2:2004 + A1:2008) en las líneas de alimentación, así como en otras conexiones de los SEE que puedan estar conectadas de forma operativa a las líneas de alimentación.
Measurement according to the International Standard ISO 7637-2 (second edition 2004 and Amd1: 2008) on supply lines as well as to other connections of ESAs which may be operationally connected to supply lines.
Podrá concederse la homologación de tipo a un SEE que vaya a instalarse bien en cualquier tipo de vehículo (homologación de componente) o en un tipo o tipos específicos de vehículo, según lo solicite el fabricante (homologación de unidad técnica independiente).
Type-approval may be granted to an ESA to be fitted either to any vehicle type (component approval) or to a specific vehicle type or types requested by the ESA manufacturer (separate technical unit approval).
Palabra del día
el inframundo