Resultados posibles:
Imperfecto para el sujetoyodel verboseducir.
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboseducir.

seducir

Ella de hecho seducía personalmente aunque nunca la oyera cantar.
She was indeed personally seducing although I never heard her sing.
El amor me seducía y yo trate de evitarlo.
Love was calling me and I was trying to avoid it.
Un verdadero hotel de echarme que seducía sus huéspedes con su glamour inmenso y absoluto conforto.
A true charming hotel that seduced its guests with sheer glamour and absolute comfort.
Castro seducía multitudes, sedujo (al menos platónicamente) a todos sus comandantes; esos muchachones estaban enamorados de él, aquí y allá.
Castro seduced crowds; he seduced (in a manner of speaking, anyway) all his comandantes.
Por tanto, en 1784 decidió instalarse en Ginebra, una ciudad con una actividad artística y literaria que le seducía.
In 1784, he decided to move to Geneva, finding its artistic and literary life to his taste.
No doy importancia sino a lo que me seducía en aquel país... y que no podría haber encontrado en ninguna otra parte.
The only thing of importance to me is what captivated me in that country, and what could not have been found elsewhere.
Pero Zelicah no quiso escuchar las palabras de Yosef cuando él habló esas palabras a ella, sino que ella lo seducía diariamente para que la escuchara.
But Zelicah would not hearken to Joseph when he spoke these words unto her, but she daily enticed him to listen to her.
No pretendían revolucionar el cine, ni atraer o escandalizar a los espectadores; simplemente, los seducía la oportunidad de experimentar con lo que tenían cerca.
They didn't intend to revolutionize cinema, or attract and shock the audience–they were simply seduced by the opportunity to experiment with whatever they had at hand.
Pegado a él como su sombra, Wertheimer tenía libertad total para acercarse; incluso mientras seducía a jóvenes admiradoras en oscuros pasillos, el cantante le permitía que documentase cada uno de sus movimientos.
Trailing him like a shadow, Wertheimer was given unlimited access to Elvis; even as the singer was seducing young women in dark hallways, he allowed the photographer to record his every move.
Hubo júbilo y danzas, hilaridad y cantos, y se llegó a una infatuación que seducía los sentidos; luego vino la complacensia de pasiones desordenadas y lujuriosas: todo esto se mezcló en la lamentable escena.
There was glee and dancing, hilarity and singing, carried on to an infatuation that beguiled the senses; then the indulgence in inordinate, lustful affections--all this mingled in that disgraceful scene.
Pegado a él como su sombra, Wertheimer tenía libertad total para acercarse; incluso mientras seducía a jóvenes admiradoras en oscuros pasillos, el cantante le permitía que documentase cada uno de sus movimientos.
Trailing him like a shadow, Wertheimer was given unlimited scope to get up close and personal with Elvis; even as the singer was seducing young women in dark hallways, he allowed the photographer to record his every move.
Pegado a él como su sombra, Wertheimer tenía libertad total para acercarse a Elvis: incluso mientras seducía a jóvenes admiradoras en oscuros pasillos, el cantante le permitía que documentase cada uno de sus movimientos.
Trailing him like a shadow, Wertheimer was given unlimited scope to get up close and personal with Elvis; even as the singer was seducing young women in dark hallways, he allowed the photographer to record his every move.
A Leticia, como la mayoría de los brasileños, le seducía el fútbol como una actividad frecuente, pero cuando apenas comenzaba a enamorarse en paralelo del skate, su padre le partió por la mitad una tabla de las que se usa para practicar esta disciplina.
Leticia, like most Brazilians, was seduced by football, but when she was just beginning to fall in love with skateboarding, her father cut her in half a board used to practice this discipline.
La pillina seducía hombres para quedarse con su dinero.
The scoundrel seduced men to keep their money.
Emilia tiene ojos hermosos y me seducía con su cautivadora mirada.
Emilia had beautiful eyes, and I was seduced by her captivating look.
Seducía a los hombres en la calle y los llevaba a su casa.
She'd pick up guys off the streets and bring them home.
¿Ese es el tipo que seducía a Rollins?
Is that the guy who hit on Rollins?
A muchos artistas italianos también les seducía la idea de viajar a España para trabajar en la corte real.
Many Italian artists were also enticed to travel to Spain to work at the Royal Court.
El libro tenía una musa inspiradora, la cantante lírica Germanine Lubin que inspiró a Geraldy, quien con sus fogosos 28 años seducía a su amada con versos.
The book was inspired by a muse, the opera singer Germanine Lubin, Geraldy's source of inspiration. He, in his wild 28 years of age, seduced his mistress with poems.
Xiansai adoraba a cincuenta y nueve dioses pero solamente amaba a uno: Zei, el tramposo sonriente que engañaba a emperadores, seducía a diosas fluviales y viajaba por el mundo disfrazado de orfebre humilde.
Xiansai worshiped fifty-nine gods, but it only loved one: Zei, the grinning trickster who fooled emperors, seduced river goddesses, and traveled the world disguised as a humble jeweler.
Palabra del día
permitirse