SAL 107:5 Hambrientos y sedientos, Su alma desfallecía en ellos. | PS 107:5 Hungry and thirsty, their soul fainted in them. |
Muchos no están sedientos por el agua de la vida. | Many are not thirsty for the water of life. |
Zombis sedientos de sangre aparecieron en una antigua y abandonada fábrica. | Bloodthirsty zombies appeared in an old and abandoned factory. |
El mundo está siendo invadido por zombies sedientos de sangre. | The world is being invaded by blood-thirsty zombies. |
Nos dejan hambrientos y sedientos después de haber predicado. | They leave us hungry and thirsty after they have preached. |
¡Un virus está llenando la ciudad de zombies sedientos de sangre! | A virus is filling the city of bloodthirsty zombies! |
Yo podía ver que estaban sedientos de un mundo radicalmente nuevo. | I could see that they hungered for a radically new world. |
Están hambrientos, sedientos y no tienen a dónde ir. | They are hungry, thirsty and have nowhere to go. |
Otros eran depredadores sedientos de sangre y los cazados por otros dinosaurios. | Others were bloodthirsty predators and hunted them for other dinosaurs. |
Y cuando experimentamos infelicidad, estamos sedientos de separarnos de ella. | And when we experience unhappiness, we thirst to be parted from it. |
Beba profundamente de Su Amor y compártalo con tus hermanos sedientos. | Drink deeply of His love and share it with your thirsty siblings. |
¿Acaso vamos a pasar por la vida hambrientos, sedientos e insatisfechos? | Are we to go through life hungry, thirsty, and unsatisfied? |
Hay demasiados lobos sedientos de mi sangre. | There are too many wolves craving for my blood. |
Ahora, están completamente crecidos y sedientos de venganza. | Now, they are fully-grown and thirst for revenge. |
Es preciso dar de beber a los hombres sedientos de paz. | It is necessary to satiate the thirsty men of peace. |
Habían estado hambrientos y sedientos por la verdad. | They had been hungering and thirsting for truth. |
Los sedientos trabajadores le imploraron que les vendiera un poco. | The parched laborers begged him to sell them some. |
No tratar animales debilitados, estresados o sedientos. | Do not treat debilitated, stressed or thirsty animals. |
No es conveniente dosificar animales cansados, sedientos o con ayuno prolongado. | It is not recommended to treat animals tired, thirsty or with prolonged fasting. |
Muchos, hoy en día, están hambrientos y sedientos de la verdad. | Many nowadays are getting a hunger and thirst for truth. |
