seco
- Ejemplos
It's eaten as the seco de chavelo, but without meat. | Se consume al igual que el seco de chavelo, pero sin carne. |
Pienso que California es mas seco que aqui. | Pienso que California es mas seco que aquí. |
Hey, can you give Us a seco, please? | Hey, Puedes darnos un segundo, por favor? |
Hey, can you give us a seco, please? | Hey, Puedes darnos un segundo, por favor? |
Welcome to the Limpieza de ropa en seco y vapor Molina Expert´s comment page. | Bienvenidos a la página de comentarios sobre Limpieza de ropa en seco y vapor Molina Expert´s. |
Específico para aplicaciones de interior en ambiente seco. | Uso interior en ambiente seco: puertas de paso. |
The seco you get your life together, You think of some way to ruin it. | Es la segunda vez que tienes algo, y piensas en como arruinarlo. |
The workshop was organized in cooperation with the Swiss State Secretariat for Economic Affairs (seco) and Intercooperation. | El taller fue organizado en cooperación con la Secretaría de Estado de Asuntos Económicos de Suiza (seco) e Intercooperation. |
The tosta de jamon is really good too as well as the tomate seco right off the bar. | La tosta de jamón está buenísima también, así como el tomate seco que se toma directamente de la barra. |
We suggest to ask a seco de cabrito for lunch, although the chaufa especial and the pastas are a delight. | Te sugerimos pedir un seco de cabrito para el almuerzo, aunque también su chaufa especial y sus pastas son toda una delicia. |
It's a plate very similar to the seco de chavelo, since it's prepared with green banana, but also with pumpkin and manioc. | Platillo muy similar al seco de chavelo ya que se prepara con plátano verde, aunque también con zapallo y yuca. |
The definition used by Switzerland's State Secretariat for Economic Affairs (seco) differs from the ILO-based one indicated above. | La definición utilizada por el Secretaría de Estado para Asuntos Económicos de Suiza (SECO) difiere de la definición de la OIT indicada anteriormente. |
When mixing the tobaccos seco, visoand ligero, we can offer more flavor, more aroma and more strength to the smoke. | Al hacer la mezcla para los cigarros con tabacos seco, viso y ligero, se aporta más sabor, más aroma y más fortaleza a la fumada. |
El clima es tropical seco, con una temperatura media annual de 19o C. The climate is tropical dry, with an average annual temperature of 19o C. | El clima es tropical seco, con una temperatura media anual de 19o C. El clima es tropical seco, con una temperatura media anual de 19o C. |
Which formerly housed a variety of flora and fauna, unique in its kind, hoy está seco y a su alrededor hay miles de peces y otros animales muertos. | El que antes albergaba una variedad de flora y fauna, únicas en su especie, hoy está seco y a su alrededor hay miles de peces y otros animales muertos. |
La Aurora only uses for its cigars leaves from the seco leaf floor, that is to say, the tobacco called volado, whose main feature is combustibility, is not used. | La Aurora solo utiliza para sus cigarros hojas a partir del piso foliar seco, es decir, no emplea el tabaco volado, cuya característica principal es la combustibilidad. |
ITC, in cooperation with Switzerland's State Secretariat for Economic Affairs (seco), hosted its second Executive Forum on National Export Strategies in Montreux in September 2000. | El CCI, en colaboración con la Secretaría de Estado para Asuntos Económicos de Suiza (seco), organizó su segundo Foro Ejecutivo sobre estrategias nacionales de exportación en la ciudad de Montreux (Suiza), en septiembre de 2000. |
El clima es semidesértico, muy seco y caluroso, con una media annual superior a los 30o C. The climate is semi-desert, very dry and hot, with an annual average higher than 30o C. | El clima es semidesértico, muy seco y caluroso, con una media anual superior a los 30o C. El clima es semidesértico, muy seco y caluroso, con una media anual superior a los 30o C. |
Radio Cutivalú, in the north of Peru takes its mobile unit to the market where food sellers are offering their typical dishes and has them explain to the audience how to prepare a seco de chavelo or chicha de jora. | Radio Cutivalú, en el norte peruano, lleva la unidad móvil hasta el mercado donde están las vivanderas con sus platos típicos. Ellas explican a la audiencia cómo se prepara un seco de chavelo o una chicha de jora. |
One of the inserts offered by Seco®is the SNHQ insert. | Una de las plaquitas que ofrece Seco® es la SNHQ. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!