secar
Apuesto a que no te secaste completamente ayer. | I'll bet you never dried yourself off completely yesterday. |
No te secaste bien la cara. | You don't wipe your face right. |
No te secaste las manos. | You didn't dry your hands. |
¿No secaste el dinero? | Didn't you dry the cash? |
No los secaste, ¿verdad? | You didn't dry them, did you? |
La secaste, ¿no es cierto? | You dried her up, didn't you? |
Te secaste los ojos. | You wiped her eyes. |
¿Te secaste el pelo? | You dried your hair? |
¿Y tú te las secaste? | And did you wipe it away? |
Una vez que secaste completamente cada sección de cabello, finaliza con una ráfaga de aire frío para ayudar a fijar el estilo y agregar brillo. | Once you have completely dried each section of hair, finish it off with a blast of cool air to help set the style and add shine. |
Te dí todo el sol, lo que recibí de ti fue un día gris, te puse un jardín y tú me lo secaste hasta la raíz. | Dí you all the sun, which I received from you was a gray day, I put a garden to you and you me dried it until the root. |
¿Te secaste, cariño? Creo que estás goteando agua por todo el piso. | Did you dry yourself, sweetie? I think you're dripping water all over the floor. |
No te olvides de etiquetar las bolsas con el nombre de la hierba y la fecha en que la secaste. | Don't forget to label your herbs with the name of the herb and date when your dried it. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!