Seattle

All right, look, I got a baby with this girl in seattle.
Está bien, mira, tengo un bebé con esta chica de Seattle.
I went to one of these meetings once up in seattle.
Yo fui a una de esas reuniones en Seattle.
I'm sensing seattle, and he plays the guitar.
Estoy sintiendo a Seattle, y toca la guitarra.
That happens like, twice a year in seattle.
Eso sucede como dos veces al año en Seattle.
Yeah, there's a flight out to seattle tonight.
Si, hay un vuelo a Seattle esta noche.
Last I heard, she moved to seattle.
Lo último que oí, es que se mudó a Seattle.
But the lecture the next day in seattle— all me.
Pero la lectura del día siguiente en Seattle... es mi culpa.
If you didn't believe that, we wouldn't be in seattle.
Si no creías eso, no hubiéramos venido a Seattle.
I didn't come to seattle to be chief.
No vine a Seattle para ser jefe.
You moved to seattle to start a new life, and you did.
Te mudaste a Seattle para comenzar una vida nueva, y lo hiciste.
You're asking me to come to seattle with you?
¿Me estás pidiendo que vaya a Seattle contigo?
And now you have a girlfriend in seattle.
Y ahora tienes novia en Seattle.
I came to seattle for you, okay?
Vine a Seattle por ti, ¿vale?
Oh, yeah. My ex-boyfriend moved his wife to seattle.
Oh sí, mi ex-novio, se mudará con su esposa a Seattle.
Now i'm in a hotel in seattle.
Ahora estoy en un hotel en Seattle.
That's why kyle and i are here in seattle.
Eso es por lo que Kyle y yo estamos aquí, en Seattle.
It's some kind of a facility in seattle.
Es una especie de complejo en Seattle.
Is it weird I didn't ask you to come to seattle with me?
¿Es raro que no te pidiera que vinieras conmigo a Seattle?
I still don't understand why collier would risk coming back to seattle.
No entiendo por qué se arriesgaría Collier a regresar a Seattle.
I have to get back to seattle.
Tengo que volver a Seattle.
Palabra del día
la almeja