Resultados posibles:
seas
-you are
Presente de subjuntivo para el sujetodel verboser.
seas
-you are
Presente de subjuntivo para el sujetovosdel verboser.

ser

Puede que seas parte de su vida aquí, pero allí...
You may be part of his life here, but there...
No seas tímido y comparte tu experiencia con los conductores.
Do not be shy and share your experience with drivers.
Pero en términos de percepción pública, puede que seas vulnerable.
But in terms of public perception, you may be vulnerable.
Y tú quizá seas mi última oportunidad de ser feliz.
And you may be my last chance to be happy.
No hay ninguna razón para que seas tan formal, querida.
There's no reason for you to be so formal, dear.
Durante la luna nueva en Aries, no seas tímido.
During the new moon in Aries, do not be shy.
Pero eso deja espacio para que tú seas su marido.
But that leaves room for you to be her husband.
No me importa que seas la hija de Gregory Magnus.
I don't care that you're the daughter of Gregory Magnus.
Esta es una oportunidad para que seas un soldado.
This is an opportunity for you to be a soldier.
No, No creo que seas la persona para hacer eso
No, I don't think you're the person to do that.
El movimiento tampoco está listo para que seas un mártir.
The movement's not ready for you to be a martyr.either.
Erica Evans dice que puede que seas capaz de ayudarme.
Erica Evans says you might be able to help me.
Si él va a tirarlo, quizás seas su chivo expiatorio.
If he's gonna throw it, maybe you're his scapegoat.
No es mi culpa que seas demasiado frenar para este país.
It's not my fault you're too slow for this country.
No seas pretenciosa solo porque te convertiste en una Princesa.
Don't be pretentious just because you became a Princess.
Y si tú eres su nieto, probablemente seas como él.
And if you're his grandson, you're probably just like him.
Y tal vez tu padre Quiere que seas valiente también.
And maybe your dad wants you to be brave too.
Puede que seas un Grimm, pero no entiendes esto.
You may be a Grimm, but you don't understand this.
Oh, ¿cuál es la probabilidad de que realmente seas tú?
Oh, what are the chances of it really being you?
No hay razón para que seas tan formal, cariño.
There's no reason for you to be so formal, dear.
Palabra del día
el portero