seaports
- Ejemplos
Estos dos elementos se enumeran en el Plan Estratégico Maestro recientemente presentado por Zeeland Seaports. | Both these items are listed in Zeeland Seaports' recently presented Strategic Master Plan. |
El establecimiento alberga el salón Seaports que prepara platos para el almuerzo y la cena y dispone de servicio de habitaciones. | For lunch and dinner, guests can stop by the hotel's Seaports Lounge. Room service is also available. |
En octubre de 2015, Chemgas se acercó a Zeeland Seaports para examinar el potencial de bunkering de GNL a través del método de camión a barco. | In October of 2015, Chemgas approached Zeeland Seaports to examine the potential for LNG bunkering via the Truck-to-Ship method. |
No obstante la nueva reglamentación mantuvo en vigor la exención fiscal para los seis puertos nacionales propiedad pública, o Amsterdam, Den Helder, Groningen, Moerdijk, Rotterdam y Zeeland Seaports. | However the normative new has maintained in vigor the tax exemption for the six national ports of public property, that is Amsterdam, Den Helder, Groningen, Moerdijk, Rotterdam and Zeeland Seaports. |
A empuñar la decisión de Bruselas serán las Autoridades Portuario de Amsterdam, Moederdijk y Rotterdam y las sociedades portuarias públicas Groeningen Seaports, PORT of Den Helder y Zeeland Seaports. | To appeal the decision of Brussels they will be the Harbour Authorities of Amsterdam, Moederdijk and Rotterdam and the public harbour societies Groeningen Seaports, Port of Den Helder and Zeeland Seaports. |
Esta iniciativa involucra a Gasunie, el OV-bureau de Groningen Drenthe, Qbuzz, AkzoNobel, Groningen Seaports, PitPoint, el Ministerio de Infraestructura, Obras Públicas y Gestión del Agua, y la provincia de Groningen. | This initiative involves Gasunie, the OV-bureau for Groningen Drenthe, Qbuzz, AkzoNobel, Groningen Seaports, PitPoint, the Ministry of Infrastructure, Public Works and Water Management, and the province of Groningen. |
La autoridad de los puertos marítimos de Zeeland (Zeeland Seaports) determinará si el bunkering se realizará de forma constante en el puerto sobre la base de los resultados del proyecto piloto, que durará hasta fines de año. | It began with LNG being refueled from a truck on the quay in the port of Vlissingen. Zeeland Seaports will determine whether consistent LNG bunkering will be realized in the port based on the results of the pilot, which will last until the end of the year. |
Al mismo tiempo, hay que llamar la atención de la European SeaPorts Organisation para que sus miembros apliquen más estrictamente las normas que rigen los movimientos de residuos tóxicos. | At the same time, the attention of the European SeaPorts Organisation needs to be drawn to the strict application of rules governing movements of toxic waste by its members. |
