sean generosos

Por favor, sean generosos y donen sin demora a esta causa.
Please give generously and quickly to this cause.
Millones de trabajadores rurales, operarios mal remunerados, sirvientes basan su vida por la honestidad y, por tanto, jamás causan prejuicios a sus patrones, aunque estos no siempre sean generosos.
Millions of rural laborers, low-paid workers, domestic workers, guide their lives for honesty, and therefore never harm their bosses, even if they are not always generous.
Sean generosos solo después de haber consultado en Oración o cuando conocen personalmente a la gente involucrada en el ministerio al que están donando y deben estar también al tanto de los logros que estos obtengan.
Give only after you have prayerfully checked things out or when you personally know the people involved and you are aware of what is being accomplished.
No sean tímidos, sean generosos con la causa.
Don't be shy, let's be generous to the cause.
Por supuesto, Yo les sugiero que sean generosos.
Of course, I suggest that you be generous.
Todos queremos que los demás sean generosos con nosotros.
Every one of us wants others to be generous with us.
No puedo forzarlos a que sean generosos.
I cannot force any of you to be generous.
¡Cuándo se trate de amar, sean generosos!
When it comes to love, be a big spender!
¡Cuando se vuelva amor, sean generosos!
When it comes to love, be a big spender!
Por favor, sean generosos y donen sin demora a esta causa.
Give generously and quickly to this cause.
Pero, por favor, sean generosos.
But please, be generous.
Por favor sean generosos, se necesita mucho su donación de $ 500, $100 o $ 50.
Please be generous, your $500, $100, or $50 donation is much needed.
Que los Reyes Magos sean generosos contigo. Feliz día.
The Magi be generous with you.
Igualmente aunque sean generosos con los demás, vuestros sentimientos son heridos fácilmente si se sienten no apreciados.
Even though you are generous to others, your feelings are easily hurt if you feel unappreciated.
Ramadán es una oportunidad para que los creyentes sean generosos con su tiempo, su riqueza y sus posesiones.
Ramadan is a chance for the believers to be generous with their time, their wealth, and their possessions.
El Consejo de Seguridad exhorta con insistencia a los donantes a que sean generosos;
The Security Council strongly appeals to donors to be generous;
Quiero pedir a los miembros del Consejo y a otros Estados Miembros que sean generosos al respaldar este nuevo llamamiento para Angola.
I would ask Council members and other Member States to be generous in their support of this new appeal for Angola.
Busca amigos que no sean sentenciosos, y que sean generosos y amables, así empezarás a sentirte de esa forma contigo mismo y con los demás.
Find friends who are nonjudgmental, generous, and kind, and you'll start feeling that way about yourself and others, too.
Este año, le pido a todos que hagan trabajo voluntario, sean generosos y frugales para que podamos sobrellevar los desafíos que enfrenta nuestra nación.
This year, I encourage everyone to practice volunteerism, generosity and frugality so that we can weather the challenges our nation is facing.
La Virgen sostenga con su ayuda a cuantos son llamados por Él, para que estén preparados y sean generosos en el seguir su voz.
May Our Lady offer her help in support of those who are called by Him, that they may be ready and generous in following his voice.
Palabra del día
el ponche de huevo