sean exactos
- Ejemplos
Trabajamos para asegurar que sus Datos estén al día, sean exactos y completos. | We endeavour to ensure that your Data are up to date, accurate and complete. |
Trabajamos para asegurar que sus datos estén al día, sean exactos y completos. | We endeavour to ensure that your personal data are up to date, accurate and complete. |
No es imprescindible que los ángulos sean exactos. | The exact angles are not critical. |
Es importante que los datos personales que conservemos sobre usted estén actualizados y sean exactos. | It is important that the personal data we hold about you is accurate and current. |
Es importante que los datos personales que conservemos sobre ti estén actualizados y sean exactos. | It is important that the personal data we hold about you is accurate and current. |
Los datos de carácter personal de los que dispongamos no sean exactos; | The personal data that we have available are not exact; |
Los Estados miembros velarán por que sus sistemas nacionales se mantengan actualizados, estén completos y sean exactos. | Member States shall ensure that their national systems are kept up to date, and are complete and accurate. |
Además, hacemos todo lo posible para que sus datos personales sean exactos y estén siempre actualizados. | Further, we seek to ensure that we keep your personal data accurate and up to date. |
Se reúnen con estos trabajadores para aclarar los diagnósticos o para obtener información adicional para asegurarse de que los registros estén completos y sean exactos. | They meet with these workers to clarify diagnoses or to get additional information to make sure that records are complete and accurate. |
Con sistemas como éste es indispensable proporcionar apoyo a los agricultores para que sus registros sean exactos, y verificar periódicamente los datos. | With systems like this, it is paramount that farmers be supported to keep records accurately and that data be verified regularly. |
Nos esforzamos por mantener la exactitud de los datos persona- les y confiamos en usted para garantizar que sus datos persona- les estén completos y sean exactos. | We endeavor to maintain the accuracy of personal data and rely on you to ensure your personal data is complete and accurate. |
En la versión impresa, usted puede pasar las hojas hacia delante y hacia atrás y leer todos los aspectos, aún cuando no sean exactos ese día. | In the printed version, you can 'scroll' back and forth and read all the aspects, even if they are not exact on the day. |
En la medida necesaria para alcanzar dichos fines, las entidades adoptarán medidas razonables para que los datos tengan fiabilidad para el uso previsto y sean exactos, completos y actuales. | To the extent necessary for those purposes, an organization must take reasonable steps to ensure that personal data is reliable for its intended use, accurate, complete, and current. |
Es particularmente importante que las encuestas y otros instrumentos de investigación sean exactos, concisos, y claros para comunicar las intenciones del estudio y también para proyectar una imagen profesional. | Market research and business communications must be clear, precise, and concise in order to effectively get their point across while projecting a professional image. |
Los administrativos contables más avanzados pueden consolidar y cuadrar los comprobantes de facturación, asegurarse de que los datos de las cuentas sean exactos y estén completos, y codificar documentos según los procedimientos de una organización. | More advanced accounting clerks may add and balance billing vouchers, ensure that account data are complete and accurate, and code documents according to an organization's procedures. |
Se recomienda que se exija a todo organismo de registro en los gTLD, tanto en los existentes como en los futuros, que proporcione obligatoriamente datos del sistema Whois que sean exactos, fiables y accesibles públicamente. | It is recommended that the obligation to provide accurate, reliable and publicly accessible Whois data should be required of each registration authority in all gTLDs, existing and future. |
Hasta la fecha, la Caja no ha tenido una dependencia responsable del control de la producción y de velar por que los datos contenidos en los numerosos cuadros de referencia que se utilizan en el sistema estén actualizados y sean exactos. | The Fund has not thus far had a unit responsible for production control and for ensuring that the data contained in the many reference tables utilized in the system are up-to-date and accurate. |
Asegúrese de que los datos que menciona sean exactos. | Make sure the facts you quote are accurate. |
Mide de nuevo para que asegurarte de que tus puntos sean exactos. | Measure again to make sure your markings are accurate. |
Asegúrate de que todos los datos sean exactos, incluso tu dirección. | Make sure everything is accurate, including your address. |
