seal

URUGUAY seal la importancia de las sinergias con otras convenciones.
URUGUAY stressed the importance of synergies with other conventions.
COLOMBIA seal que debe ser financiada por el presupuesto principal.
COLOMBIA said it should be funded by the core budget.
CUBA seal la importancia del acceso a tecnologas y conocimiento.
CUBA noted the importance of accessing technologies and knowledge.
La Secretara seal las limitaciones financieras para seguimientos y evaluaciones.
The Secretariat noted the funding limitations for follow-ups and evaluations.
ARGENTINA seal que los informes nacionales tambin deberan sealar problemas.
ARGENTINA noted that national reports should also point out problems.
La Secretara seal que la Resolucin de ECOSOC 2003/63 permite esto.
The Secretariat noted that ECOSOC Resolution 2003/63 allows for this.
Tiene tres colores de base, seal, chocolate y rojo.
He has three basic colours, seal, chocolate and red.
POLONIA seal la necesidad de equilibrar las medidas de mitigacin y adaptacin.
POLAND stressed the need to balance mitigation and adaptation measures.
DJIBOUTI seal la falta de recursos para la implementacin de la Convencin.
DJIBOUTI noted a lack of resources for implementing the Convention.
KENIA seal la necesidad de apoyar las alianzas pblico/privadas.
KENYA noted the need to support private-public partnerships.
BRASIL seal la necesidad de distinguir entre los enfoques comerciales y no comerciales.
BRAZIL noted the need to distinguish between trading and non-trading approaches.
INDIA seal lo limitado de los recursos financieros para las agendas del desarrollo.
INDIA noted the limited financial resources for competing development agendas.
Pedir información si quieres comprar esta foto Sleeping seal on Galápagos Island (Ecuador)
Ask for information about buying Sleeping seal on Galápagos Island (Ecuador)
BRASIL seal las inconsistencias entre este artculo y el artculo relacionado del GTI.
BRAZIL noted inconsistencies between this article and the related WGI article.
Puede haber birmanos seal tabby o blue tabby.
Birmans may also be seal tabby or blue tabby.
TAILANDIA seal la necesidad de ocuparse de los cursos de aguas transfronterizos.
THAILAND stressed the need to deal with transboundary watercourses.
Y ni siquiera dan una seal de ambicin.
And they don't give even a hint of ambition.
MXICO seal que los GEETs tambin deben incluir expertos de organizaciones internacionales y ONG.
MEXICO noted AHTEGs should also include experts from international organizations and NGOs.
CUBA seal que un sistema econmicamente equitativo es esencial para el desarrollo sostenible.
CUBA argued that an equitable economic system is essential to sustainable development.
URUGUAY seal que el rgimen internacional debe regular, antes que facilitar, el acceso.
URUGUAY said that the international regime should regulate, rather than facilitate, access.
Palabra del día
el tema