- Ejemplos
A museum offering an in-depth look into the Basque sea-faring tradition. | Un museo que ofrece una mirada en profundidad de la tradición marinera vasca. |
Museo Naval A museum offering an in-depth look into the Basque sea-faring tradition. | Museo Naval Un museo que ofrece una mirada en profundidad de la tradición marinera vasca. |
Bordered by the Atlantic Ocean, Galway has a strong sea-faring tradition, and smoked fish is a local speciality. | Bordeada por el océano Atlántico, Galway tiene una sólida tradición marinera, y el pescado ahumado es una especialidad local. |
This has been a sea-faring city for centuries, and all that rich romantic tradition is captured here. | Esta ha sido una ciudad abierta al comercio marítimo durante siglos, tradición romántica que hoy ha quedado perfectamente capturada. |
Only 20 miles south of Oregon, sea-faring Crescent City is home to the northernmost of California's lighthouse stations. | Solo 20 millas al sur de Oregon, la ciudad marítima de Crescent City tiene los faros más septentrionales de California. |
Only 20 miles south of Oregon, sea-faring Crescent City is home to the northernmost of California's lighthouse stations. | A solo 20 millas al sur de Oregon, la ciudad marítima de Crescent City tiene los faros más septentrionales de California. |
The primary division between brain and brawn brought with it the other manifold sub-divisions, between agriculture and fishing, or trade and craft or sea-faring. | La fundamental división entre músculo y cerebro trajo consigo las muchas otras subdivisiones, entre agricultura y pesca, o comercio y artesanía, o navegación. |
The following pages are the story of that sea-faring; and the reader will understand that their purpose is little more than to narrate a personal and a happy experience. | Las páginas siguientes son la historia de ese sea-faring; y el lector entenderá que su propósito es poco más que para narrar una experiencia personal y feliz. |
You have been invited to the Otomo palace for the wedding of the sea-faring hero, Ikoma Otemi to Shosuro Yasuko, a woman whose beauty is praised throughout the Empire. | Has sido invitado al palacio Otomo para la boda del héroe navegante, Ikoma Otemi, con Shosuro Yasuko, una mujer cuya belleza se elogia por todo el Imperio. |
The innovative solution has been designed to deliver LNG safely to both sea-faring and river barges in ports throughout the Amsterdam, Rotterdam and Antwerp (ARA) area. | La innovadora solución fue diseñada para ofrecer GNL de forma segura tanto a barcazas marítimas como fluviales en los puertos de la zona de Ámsterdam, Rotterdam y Amberes (ARA). |
While the sea surrounding Helsinki is typically calm, sea-faring excursions do require some basic skills and knowledge–or a bit of practice and an experienced guide. | Mientras que el mar que rodea Helsinki es normalmente tranquilo, las excursiones con salidas al mar requieren algunas habilidades y conocimientos básicos – o un poco de práctica y un guía experimentado. |
They are a sea-faring people, and they life this water that makes them a nation, girdling their scattered isles and entering with its blandishments into every detail of their lives. | Son una gente del sea-faring, y aman esta agua que les haga una nación, rodeando sus islas dispersadas y entrando con sus blandishments en cada detalle de sus vidas. |
The town of Sitges mixes its old sea-faring tradition with its modern vocation as a residential and tourist town offering a highly complete range of leisure, fun and cultural options. | La población de Sitges conjuga su antigua tradición marinera con su moderna vocación de villa residencial y turística ofreciendo un completísimo abanico de posibilidades para el ocio, la diversión y la cultura. |
On your fishing trip of a lifetime, our experienced sea-faring crew will show you the best of these plentiful fishing grounds, where you will have a real chance at landing that big one. | Durante el viaje de pesca de tu vida, nuestra experimentado personal de a bordo te mostrarán lo mejor de estos ricos caladeros, donde tendrás una verdadera oportunidad de capturar esa gran pieza. |
Of course Charles II was not having an observatory built to push forward scientific research, rather he wanted a solution to the longitude problem which would give England a huge advantage over its competitors as a sea-faring nation. | Por supuesto Charles II fue no haber construido un observatorio para impulsar la investigación científica, y no quería una solución al problema de longitud que daría a Inglaterra una gran ventaja sobre sus competidores como un mar-faring nación. |
If the Commission is intent upon developing 'motorways of the sea,' promoting sea transport and establishing shipping links as part of the trans-European network, sea-faring countries such Ireland must be given equal treatment. | Si la Comisión está decidida a desarrollar «autopistas marítimas», a promover el transporte marítimo y a establecer enlaces de embarcaciones en el marco de la red transeuropea, es preciso dar un trato igual a países marineros como Irlanda. |
From the sea-faring Phoenicians, through Romans, Moors, Ottomans, and smaller States such as Navarre, Venice, Genoa - all have left their mark on the region, and contributed to making it particular and distinctive - making it the unique Mediterranean region. | Desde los navegantes fenicios hasta los romanos, moros, otomanos y estados de menor tamaño como Navarra, Venecia, Génova - todos han dejado su huella en la región, contribuyendo a hacerla especial y distinta - haciendo que la región mediterránea sea único. |
They are hard-working sea-faring people, who just want to work in the job that they know and for which they take such risks. | Son gente trabajadora del mar que lo que quiere es trabajar en lo que sabe hacer y en lo que tanto arriesgan. |
This is Onamonolonton, a Celestial Advisor, let us say, well acquainted with the sea-faring Andite, Ionah, and the great work he and his crews wrought in the Americas together with your (1,111) friends. | Este es Onamonolonton, un Consejero Celestial, digamos, muy familiarizado con el Andita marinero, Ionah, y el gran trabajo que él y su tripulación llevaron a cabo en las Américas junto con sus (1,111) amigos. |
When the Monster High ghouls get pulled down under to the homeland of Lagoona Blue in the Monster High Great Scarrier Reef movie, they find themselves underwater where they become fish-i-fied for an uhh-mazing sea-faring adventure. | Cuando Los Altos Necrófagos Monstruo Se Derrumben Bajo De La Tierra Natal De Lagoona Azul En La Gran Película De Alta Arrecife Scarrier Monstruo, Se Encuentran Bajo El Agua Donde Se Convierten En Peces-I-Cado Para Una Aventura Marinera Uhh-Mazing. |
