señor pedro

Popularity
500+ learners.
Dicha charla fue impartida por el Señor Pedro Moisés Bojórquez, desarrollándose en una sola jornada.
This talk was given by Mr. Peter Moses Bojorquez, developed in a single day.
Vas a conocer al señor Pedro.
You're going to meet senior Peter.
Eso es el señor Pedro.
This is Mr. Pedro.
No veo al señor Pedro hace un tiempo.
I haven?t seen Mr. Pedro in a while.
Gracias, señor Pedro, amigo. Toma.
Thank you, Señor Pedro, my friend.
El reclamante informó luego a la Comisión que el señor Pedro Lucero fue puesto en libertad.
The claimant later informed the Commission that Mr. Pedro Lucero had been released.
Yo querer hablar con usted, señor Pedro.
Will you speak to me, Señor Pedro?
Dichas amenazas se produjeron mientras la periodista cubría la interpelación del señor Pedro Carmona en el Parlamentos.
These threats were issued while the reporter was covering Mr. Pedro Carmona's appearance before the parliament.
Personalmente recibió innumerables y valiosos objetos donados por Ginamaría Hidalgo para la Escuela, entregados por el Señor Pedro Ambrossino.
Olga personally received innumerables and valuable objects donated by Ginamaría Hidalgo for the School, delivered by Mr. Pedro Ambrossino.
El señor Pedro Toaza regresó a las oficinas de TC-Televisión y entregó el sobre al señor Cuesta Caputi[31].
Mr. Pedro Toaza returned to the offices of TC-Televisión and handed the envelope to Mr. Cuesta Caputi. [31]
El señor Pedro Herminio Yauri Bustamante, de 33 años de edad, era periodista, egresado de Facultad de Sociología de la Universidad de Huacho.
Pedro Herminio Yauri Bustamante, 33 years old, was a journalist and graduate of the Huacho University School of Sociology.
El Señor Pedro Artigas, Director General de Patrimonio Cultural, se encarga personalmente de las negociaciones para llegar a un acuerdo mediante la vía diplomática.
Don Pedro Artigas, Director General of Cultural Heritage, personally responsible for the negotiations to reach an agreement through diplomatic channels.
Dos días después, el cadáver del señor Pedro García Chuc fue localizado en el mismo lugar donde fue capturado, presentando varias perforaciones de bala.
Two days later, Mr. Pedro García Chuc's corpse, which presented several bullet wounds, was found in the same spot where he was detained.
El acercamiento inicial fue llevado a cabo a través de lazos de Amistad del señor Pedro García Palma y el estudiante de producción animal Oscar Bonilla.
The initial approximation was carried out thanks to the friendship of Mr. Pedro Garcia Palma with Oscar Bonilla, a student of animal production.
El señor Pedro Luis Uriarte, extranjero, Presidente del grupo español BBVA declaró que es necesario reducir el déficit público del gobierno.
Pedro Luis Uriarte, President of the BBVA Group from Spain, a foreigner, said that it is necessary to reduce the public debt of the government.
Dos días después, el cadáver del señor Pedro García Chuc fue localizado en el mismo lugar donde fue capturado, presentando varias perforaciones de bala.
Two days later, Mr. Pedro García Chuc's corpse, which had sustained several bullet wounds, was found in the same spot where he was detained.
Ante la creciente presión popular y militar, en horas de la noche del día 13 de abril, el señor Pedro Carmona Estanga renunció a la presidencia.
In the face of growing popular and military pressure, on the night of the April 13, Mr. Pedro Carmona Estanga resigned from the presidency.
Gracias señor Pedro Pablo Kuczynski, Presidente de la Nación, por la invitación a visitar el país y por las palabras de bienvenida que me ha dirigido en nombre de todo su pueblo.
I thank Mr Pedro Pablo Kuczynsky, President of the Nation, for his invitation to visit the country and for his words of welcome offered on behalf of all Peruvians.
Por el IIDH participaron en esa mesa redonda el señor Pedro Nikken, Presidente del IIDH y el señor Roberto Cuéllar, Director de Investigación y Desarrollo y del Área de Sociedad Civil.
Participating for the IIDH were Pedro Nikken, the President of the IIDH, and Roberto Cuéllar, the Director of Research and Development and of the Area of Civil Society.
Los peticionarios alegan que el 16 de febrero de 2006 el mensajero del canal, señor Pedro Toaza Ochoa, recogió el paquete conteniendo el video en la Cooperativa de Transporte Super Semería, a pedido de la víctima.
The petitioners allege that on February 16, 2006, the television channel's messenger, Mr. Pedro Toaza Ochoa, collected the package containing the video as requested by the victim.
Palabra del día
el estanque