señalar
La Reunión convino en que esas recomendaciones se señalasen a la atención de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y a otros órganos pertinentes. | The Meeting agreed that those recommendations should be brought to the attention of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and other appropriate bodies. |
A este respecto, el Comité agradecería que la presente carta y su apéndice se señalasen a la atención de los miembros del Consejo de Seguridad y se distribuyeran como documentos del Consejo. | In this connection, the Committee would appreciate it if the present letter, together with its enclosure, were brought to the attention of the members of the Security Council and issued as a document of the Council. |
No obstante, sería conveniente que los Superiores señalasen con tiempo a las personas apropiadas para irlas preparando y orientando desde los primeros años de los estudios. | However, it would be fitting that Superiors select the suitable persons in advance in order to prepare and orient them from the first years of their studies. |
Desde un primer momento, la Unión Europea había solicitado que se señalasen los nuevos elementos del presupuesto por programas junto con las partidas presupuestarias por nivel de actividad. | The European Union had from the outset requested that the new elements in the programme budget be identified, along with the corresponding budgetary provisions at the activity level. |
La evaluación de este programa, que estaba cerca, habría de ser una ocasión para que todos los asociados en el desarrollo señalasen sus insuficiencias y se emprendiese decididamente un nuevo proyecto de desarrollo del continente. | The upcoming evaluation of this programme should be an occasion for all development partners to identify its imperfections and embark resolutely on a new project for the development of the continent. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!