señal indicadora
- Ejemplos
Cocodrilo señal indicadora de cambio es un indicador de seguimiento de tendencia. | Alligator Signal Forex Indicator is a trend following indicator. |
Multi Tendencia señal indicadora de cambio utiliza una combinación de nueve indicadores para calcular y dar señales. | Multi Trend Signal Forex Indicator uses a combination of nine indicators to calculate and give signals. |
No obstante, Martínez Fernández matiza que tomar la iniciativa no significa apresurarse a la primera señal indicadora de peligro. | However, Martínez Fernández clarifies that taking the lead initiative does not mean rushing as soon as the first sign of danger appears. |
Después la calle Taburiente, y ya enfilamos la pista de tierra con una señal indicadora de entrada a un espacio natural protegido. | After that you'll come to Calle Taburiente and then take the dirt track, where a signpost indicates you're entering a protected natural area. |
Cocodrilo señal indicadora de cambio es un Metatrader 4 (MT4) indicador y la esencia del indicador de la divisa es transformar los datos de la historia acumulada. | Alligator Signal Forex Indicator is a Metatrader 4 (MT4) indicator and the essence of the forex indicator is to transform the accumulated history data. |
Multi Tendencia señal indicadora de cambio es un Metatrader 4 (MT4) indicador y la esencia del indicador de la divisa es transformar los datos de la historia acumulada. | Multi Trend Signal Forex Indicator is a Metatrader 4 (MT4) indicator and the essence of the forex indicator is to transform the accumulated history data. |
Si vuestra localidad escogida quedará en donde se encontrarán los nuevos polos, eso es una señal indicadora de que ustedes deberán replantearse el lugar, o planificar una ruta de emigración. | If your chosen location is where one of the new poles will be, this is a clue that you need to rethink or plan a migration route. |
Te pedimos que nos lleves por el camino de la santidad y que tus mensajes sean una señal indicadora y una luz en este valle de lágrimas a fin de que podamos vivir juntos y alegres contigo hasta el objetivo final donde tú nos esperas. | I implore you, lead us on the way of holiness, and may Your messages show us the way and be our light in this valley of tears, so that we may live joyfully together with You, until the final goal, where You await us. |
Pasados aproximadamente 2 kilómetros, llegará a la señal indicadora GÜRTEL. | After about 2 km you will reach a signpost for GÜRTEL. |
Tomar primer camino a la derecha (señal indicadora: Ménez-Bras) | Take the first road on your right (panel Ménez-Bras) |
Por eso el mensaje de este mes desea ser una señal indicadora, quiere mostrar una dirección. | This is why this month's message wants to show us the way, the direction. |
Esto es, si la señal Halftrend dice venta y la señal indicadora Demark Trend Alert dice vender o si tanto dice que compre. | That is if the Halftrend signal says sell and Demark Trend Alert indicator signal says sell or if both says buy. |
En el tráfico no nos sirve una señal indicadora si no la seguimos, si nos quedamos en esa señal nunca llegaremos a la meta. | On the road, a sign is useless if we do not follow it. If we remain standing next to it, we will never reach our goal. |
Ahí, tomar la calle Giotto hasta la intersección con la calle Mario Pagano. Virar a la derecha hasta llegar a Corso Vercelli, desde donde se puede ver la señal indicadora del hotel Capitol que se encuentra en la esquina con la calle Cimarosa. | Here, take via Giotto to the intersection with Via Mario Pagano, turn right till you reach Corso Vercelli where you will see the Capitol hotel sign, which is on the corner, in Via Cimarosa. |
Cuando veas una señal indicadora de paso a nivel, disminuye la velocidad y prepárate para frenar. | When you see a railway crossing sign, slow down and be ready to stop. |
