yerguen
Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboerguir.

erguir

Las pirámides se yerguen como monumentos a los logros humanos.
The pyramids stand as monuments to human accomplishment.
Entre sus bancos para descansar se yerguen eucaliptos, tipas florecidas y árboles autóctonos.
Between their benches there are eucalyptus, blossomed rosebuds and autochthonous trees.
Solo los grandes árboles se yerguen inconmovibles.
Only big trees stand upright and rock-firm.
Los árboles plantados sobre el campus demolido se yerguen como centinelas de un olvido calculado.
Trees planted over the bulldozed campus stand as sentinels of a calculated forgetting.
Sobre una peña se yerguen solitarias las ruinas del Castillo, fasto de un antiguo pasado.
The solitary Castle ruins lie on the cliff, splendour of an ancient past.
Vistas desde el golfo de Aqaba, las montañas desérticas se yerguen en el cercano horizonte.
From the Gulf of Aqaba the desert mountains loom in the near distance.
Ambos objetos se yerguen sobre un suelo de piedra de Portland formando una composición austera y contemplativa.
The two objects stand on a floor of Portland stone, forming an austere and contemplative composition.
Otros pueblos se yerguen junto al amplio mar abierto, pero en todas partes las gentes son acogedoras y orgullosas.
Other villages lie by the vast open sea, but everywhere the people are hospitable and proud.
Donde otrora se alzaron fortalezas de las Seis Dinastías, Solo verdes montañas se yerguen.
Pointing to strategic points famous in the Six Dynasties, Only the green bills stand like walls.
Con ella se yerguen, claramente delimitadas, las figuras de sujeto y objeto manteniendo entre sí una relación de exterioridad.
With it arise the very figures of subject and object, clearly delineated and maintaining a relationship of exteriority to each other.
A través de ellas podemos aproximarnos a los santos, quienes se yerguen como faros para ayudarnos a cruzar el océano de la nescencia.
Through that we can approach the saints who stand like lighthouses to help us cross the ocean of nescience.
Las esculturas de Brancusi y Calder se yerguen al lado de las pinturas de Chagall y Mondrian, en una atmósfera encantadora y mágica.
Brancusi and Calder's sculptures stand next to paintings byChagall and Mondrian, in a very enchanting and charming atmosphere.
Machines Désirantes trae a Experimentaclub dos sesiones de vídeo en directo en las que imágenes sugerentes y evocadoras se yerguen ante el frío vacío tecnológico.
Machines Désirantes brings to Experimentaclub two live video sessions where suggestive images stand up against cold technological emptiness.
Sin embargo, los teatros de la ópera se yerguen orgullosos como templos de la cultura más clásica sin dar la espalda a los nuevos artistas.
But opera houses stand proud as temples of the most classical culture, without turning their backs on new artists.
Dichas escuelas y universidades se yerguen hoy como brillantes llamaradas en medio del mar de desesperanza que se agita alrededor de nosotros.
These colleges and universities are now serving as bright affirming flames in the midst of the sea of despair we see around us.
Cerca de aquí se yerguen las montañas arcillosas que componen Las Medulas, antiguas minas de oro romanas, que han sido declaradas Patrimonio de la Humanidad.
Near here stand the clayey mountains which form Las Medulas, former Roman gold mines which have been declared a World Heritage Site.
A pocos kilómetros de Trapani se yerguen dos de los destinos con mayor encanto de Sicilia: las ciudades de Segesta y Selinunte, en constante lid desde tiempos inmemoriales.
A few kilometers from Trapani stand two of the most charming destinations in Sicily: the towns of Segesta and Selinunte, constantly fighting against each other in ancient times.
Los terrenos al Este del Mississippi son rocosos, donde los escarpados faldeos de Memphis y la roca basal donde los Montes Apalaches se yerguen cruzando Tennessee y Alabama hacia el río Mississippi.
The land to the East of the Mississippi is rock, the bluffs of Memphis and underlying rock where the Appalachian Mountains curl through Tennessee and Alabama toward the Mississippi river.
La isla se caracteriza por su costa en dientes de sierra, rica en cuevas (las más famosas, la Gruta Azul) y el famoso Farallón (y otros pequeños islotes que se yerguen sobre el mar).
The island is characterized by the jagged shoreline, rich of caves (among which the most famous is the Grotta Azzurra) and the famous Faraglioni (small rocky islets that stands upon the sea).
Sobre la ciudad se yerguen los montes Dobrovlje, Menina y la región protegida de la meseta Golte, donde se encuentra un renombrado centro recreativo con bien conservadas pistas de esquí y una amplia oferta de actividades de verano.
Rising above the city are Dobrovlje and Menina mountains and the protected region of the Golte plateau with its popular tourist recreation center and ski resort and wide offer of summer activities.
Palabra del día
el eneldo