vislumbran
Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbovislumbrar.

vislumbrar

Los resultados de esta exhaustiva comparación literaria ya se vislumbran.
The results of this comprehensive comparison review are already visible.
Enormes pruebas y desafíos de creciente complejidad se vislumbran en el horizonte.
Enormous tests and challenges of increasing complexity are on the horizon.
Grandes y decisivos combates se vislumbran entonces en el horizonte cercano.
Hence, major and decisive battles loom on the near horizon.
Y cosas peores se vislumbran en el horizonte cercano.
And worse looms on the near horizon.
¿Qué avances médicos se vislumbran en el horizonte?
What medical breakthroughs are on the horizon?
Los signos de una solución no se vislumbran en absoluto en el horizonte.
The signals for a solution are not at all clear on the horizon.
Otorgándole al ocio su lugar apropiado en donde se vislumbran las mejores ideas.
Leisure is given its appropriate place, in which to glimpse the best ideas.
Aparecen nuevas tensiones y se vislumbran nuevos horizontes.
New tensions arose, and new horizons scanned.
Desde la costa se vislumbran perfectamente las costas de Escocia, particularmente la península de Kintyre.
From the shore is perfectly perceptible the Scottish coast, particularly the Kintyre peninsula.
En este marco esperanzador, ya se vislumbran los desafíos de los próximo años.
Within this forward-looking framework, a number of challenges stand out for the coming years.
Y se vislumbran medidas aún más crueles.
Threats of even harsher measures loom.
En el horizonte se vislumbran a lo lejos acontecimientos tormentosos que sacudirán los PC hasta sus cimientos.
Stormy events loom large on the horizon. They will shake the CPs to their foundations.
Por el momento no se vislumbran estas pruebas y, por lo tanto, no hay justificación para la guerra.
Such evidence is not forthcoming at present and we can therefore see no justification for war.
A pesar de la iniciativa del Gobierno de El Salvador, ya se vislumbran algunas limitaciones para el plan.
In spite of the initiative of the Government of El Salvador, the plan has already revealed certain limitations.
Pero es en Defensa donde se vislumbran cambios dramáticos, ya que se trata de un área donde Brasil estaba avanzando proyectos estratégicos.
But it is in defense where dramatic changes loom, as it is an area where Brazil was advancing strategic projects.
Al descender de los rascacielos de las finanzas a la planta baja, las consecuencias para los seres humanos se vislumbran con más claridad.
As we descend from the skyscrapers of finance to ground level, the human toll comes into clearer view.
Ante la elevada y creciente demanda de dichas tecnologías, las adquisiciones que se vislumbran como buenas opciones para Astrata pueden ser duramente disputadas por sus competidores.
With a high and growing demand for such technologies, acquisitions that are a good fit for Astrata can be fiercely contested by competitors.
Más eventos importantes se vislumbran en el horizonte, en concreto, PPRS 2018, SURF 2018 y el Simposio sobre las Características Superficiales del Pavimento.
Further important events are on the horizon, namely the 2018 PPRS conference and SURF 2018, the Symposium on Pavement Surface Characteristics.
Los sindicatos advierten que se vislumbran nuevos abusos y violaciones tras la extensión de la ley marcial en la isla de Mindanao, en el sur de Filipinas.
Unions warn that further abuses are in sight following the extension of martial law in the Philippines' southern island of Mindanao.
Durante el invierno funciona como centro de esqui y desde el cráter del volcán se vislumbran varios picos de volcanes del cercano país de Chile.
During the winter operates as a ski resort and from the crater of the volcano looming several volcanic peaks of the nearby country of Chile.
Palabra del día
el guion