visitar
En esta excursión se visitará también una pequeña comunidad de los indios yanomami. | This excursion will also visit a small community of Yanomami Indians. |
En primer lugar se visitará la zona Oeste de Luxor, la antigua Tebas. | First of all you will visit Luxor's West Bank, the ancient Thebes. |
También se visitará un vivero de marisco y una empresa de manipulación de pescado. | They will also visit a seafood farm and a fish-handling business. |
También se visitará el Mirador del Cristo, desde donde tendrá una inigualable panorámica de esta bella ciudad colonial. | We will also visit the Mirador del Cristo, where you will have an unparalleled view of this beautiful colonial city. |
También se visitará la plaza Herminia Brumana, en Membrillar y Francisco Bilbao, donde jugaba al fútbol con sus amigos. | We will also visit the Herminia Brumana Plaza on Membrillar and Francisco Bilbao streets, where he played soccer with friends. |
Cabo da Roca se visitará solo de Marzo a Octubre. Los miércoles el Palacio Nacional de Sintra está cerrado. | National Sintra Palace is closed on Wednesdays, instead we will visit Queluz Palace. |
Después del desayuno se seguirá con el resto de pruebas y se visitará a los especialistas, si así procede. | After breakfast, we will continue with the rest of the tests and, if necessary, you will visit with the specialists. |
Normalmente el museo se visitará después del estadio, sin embargo los visitantes pueden realizar el la vista al revés si lo prefieren. | The museum is generally visited after the stadium tour however visitors are welcome to reverse this if they would prefer. |
El segundo día será será más largo, se empezará con un desayuno a bordo, después se visitará dos importantes islas: Uros y Taquile. | The second day will be longer, you will start with a breakfast on board, and after that you will visit two important islands: Uros and Taquile. |
Este día se visitará el atractivo Salar de Tara, ubicado 120 km de San Pedro, dentro de la Reserva Nacional de los Flamencos. | On day 4, you will visit the Tara salt flat, 120km outside San Pedro on located in the Los Flamencos National Reserve. |
Luego de llegar al barrio histórico de San Isidro, se visitará su estación donde encontrará un centro comercial y una feria artesanal. | Then, you will have some time to visit San Isidro Train Station where you will find a shopping center and a handicraft fair. |
Antes del despoblado, sobre una colina (hacia el noroeste), se puede ver la ermita románica de San Pedro de Savella, que se visitará a la vuelta. | Before the desert, atop a hill (north west), you can see the Romanesque hermitage of Sant Pere de Savella, which is the return visit. |
Después se visitara el estudio / galería de Arte del un famoso peruano. | Later, visit the studio/gallery of a well known Peruvian painter. |
En ruta se visitara Fatehpur Sikri, la ciudad desierta de arenisca roja, construida por el gran emperador de Mughal Akbar como su capital y Palacio en el siglo XVI. | Fatehpur Sikri, the deserted red sandstone city, built by the great Mughal Emperor Akbar as his capital and palace in the sixteenth century. |
Si la carretera no está abierta cuando la excursión se hace, entonces se pasara más tiempo en partes de Yellowstone,y no se visitara Grand Teton. | If that road is not open when you do your tour, more time will be spent in parts of Yellowstone, and Grand Teton will be omitted. |
Se visitara una colonia de monos Caraya, y se harán cabalgatas, paseos en lancha, kayak, excelentes avistajes de aves, trekking, paseos en bicicleta, senderismo de interpretación e inolvidables safaris fotográficos. | You will visit a colony of Caraya'sMonkies and there will be horse rides, motorboat and kayak excursions, birdwatching, thekking, bikes rides, interpretation paths and unforgettable photographic safaris. |
Se visitara el bonito Castillo (siglo XIV), austera mole rojiza con almenados torreones redondos; el antiquisimo Duomo (Catedral), con el cimborrio y las dos poderosas torres (en el interior, la Adoracion, de Defendente Ferrari). | Buildings to be visited include the handsome Castle (XIV cent.), an austere reddish pile, with cylindrical crenelated towers, and the very ancient Cathedral with its octagonal dome and two sturdy towers (inside, an Adoration by Defendente Ferrari). |
Más tarde se visitará el sitio arqueológico pre-inca de la Huaca Pucllana. | Later you will visit the archaeological pre-Inca site of Huaca Pucllana. |
Después del desayuno, se visitará Orilla Oeste de Luxor, la antigua Tebas. | After breakfast you will visit Luxor's West Bank, the ancient Thebes. |
Después de esto se visitará oeste de Luxor Banco, la antigua Tebas. | After this you will visit Luxor's West Bank, the ancient Thebes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!