visitar
En esta excursión se visitará también una pequeña comunidad de los indios yanomami. | This excursion will also visit a small community of Yanomami Indians. |
En primer lugar se visitará la zona Oeste de Luxor, la antigua Tebas. | First of all you will visit Luxor's West Bank, the ancient Thebes. |
También se visitará un vivero de marisco y una empresa de manipulación de pescado. | They will also visit a seafood farm and a fish-handling business. |
También se visitará el Mirador del Cristo, desde donde tendrá una inigualable panorámica de esta bella ciudad colonial. | We will also visit the Mirador del Cristo, where you will have an unparalleled view of this beautiful colonial city. |
También se visitará la plaza Herminia Brumana, en Membrillar y Francisco Bilbao, donde jugaba al fútbol con sus amigos. | We will also visit the Herminia Brumana Plaza on Membrillar and Francisco Bilbao streets, where he played soccer with friends. |
Cabo da Roca se visitará solo de Marzo a Octubre. Los miércoles el Palacio Nacional de Sintra está cerrado. | National Sintra Palace is closed on Wednesdays, instead we will visit Queluz Palace. |
Después del desayuno se seguirá con el resto de pruebas y se visitará a los especialistas, si así procede. | After breakfast, we will continue with the rest of the tests and, if necessary, you will visit with the specialists. |
Normalmente el museo se visitará después del estadio, sin embargo los visitantes pueden realizar el la vista al revés si lo prefieren. | The museum is generally visited after the stadium tour however visitors are welcome to reverse this if they would prefer. |
El segundo día será será más largo, se empezará con un desayuno a bordo, después se visitará dos importantes islas: Uros y Taquile. | The second day will be longer, you will start with a breakfast on board, and after that you will visit two important islands: Uros and Taquile. |
Este día se visitará el atractivo Salar de Tara, ubicado 120 km de San Pedro, dentro de la Reserva Nacional de los Flamencos. | On day 4, you will visit the Tara salt flat, 120km outside San Pedro on located in the Los Flamencos National Reserve. |
Luego de llegar al barrio histórico de San Isidro, se visitará su estación donde encontrará un centro comercial y una feria artesanal. | Then, you will have some time to visit San Isidro Train Station where you will find a shopping center and a handicraft fair. |
Antes del despoblado, sobre una colina (hacia el noroeste), se puede ver la ermita románica de San Pedro de Savella, que se visitará a la vuelta. | Before the desert, atop a hill (north west), you can see the Romanesque hermitage of Sant Pere de Savella, which is the return visit. |
Más tarde se visitará el sitio arqueológico pre-inca de la Huaca Pucllana. | Later you will visit the archaeological pre-Inca site of Huaca Pucllana. |
Después del desayuno, se visitará Orilla Oeste de Luxor, la antigua Tebas. | After breakfast you will visit Luxor's West Bank, the ancient Thebes. |
Después de esto se visitará oeste de Luxor Banco, la antigua Tebas. | After this you will visit Luxor's West Bank, the ancient Thebes. |
Después de esto se visitará la Orilla Oeste de Luxor, la antigua Tebas. | After this you will visit Luxor's West Bank, the ancient Thebes. |
Después de esto se visitará el oeste de Luxor, la antigua Tebas. | After this you will visit Luxor's West Bank, the ancient Thebes. |
Después de esto se visitará al oeste de Luxor Banco, la antigua Tebas. | After this you will visit Luxor's West Bank, the ancient Thebes. |
Después de esto se visitará el oeste del Banco de Luxor, la antigua Tebas. | After this you will visit Luxor's West Bank, the ancient Thebes. |
Después de esto se visitará la Zona del Oeste de Luxor, la antigua Tebas. | After this you will visit Luxor's West Bank, the ancient Thebes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!