venir
Así es como los profesores se vengan de los padres, ¿sabes? | This is how teachers get back at parents, you know? |
Los árboles no se vengan. | The trees do not come. |
No deje que se vengan abajo. | Don't let them down. |
Sí, abuela, además se me ha estado ocurriendo que podríamos ser la mejor familia del mundo, siempre que Antonio y Julieta se casen y se vengan a vivir con nosotros. | Yes, grandmother, and I'm thinking that we could be the best family in the world,... provided that Antonio and Juliet marry and come to live with us. |
Después de afrontar la situación de emergencia, creo que deberíamos pararnos a reflexionar para ver cómo puede trabajar la UE en adelante para prevenir futuras situaciones en las que las democracias débiles se vengan abajo y se conviertan en desastres humanitarios. | After facing the emergency, I think we should stop and reflect to see how the EU can work in future to prevent future situations where weak democracies break down and develop into humanitarian disasters. |
O que se vengan a pique por politiquería o arrogancia. | Or that they come from arrogance or politicizing. |
¿Javier es del tipo de los que se vengan? | Javier's a type of man who would take revenge? |
Los frustrados y los desesperados se vengan sobre los inocentes. | The frustrated and desperate ones take their revenge on the innocent ones. |
Deja que Portia y su hija se vengan conmigo. | Let me take Portia and her daughter. |
A medida que más regímenes se vengan abajo, estas injusticias se verán multiplicadas. | As more regimes come tumbling down, so these injustices will multiply. |
Quiero que tú y Jack, se vengan a quedar conmigo un tiempo.... | Look, I want you and Jack to come stay with me for a while. |
Que no se le vayan, ni siquiera porque se vengan conmigo. | Now, make sure you don't lose 'em. Not even to me. |
Invito a vuestros amigos, que se vengan todos. | I invite all of your friends all over. |
¡Que se vengan muchos más abriles! | May we have many more Aprils! |
¿Vos los dejas que se vengan a encamar aquí en tu casa, delante tuyo? | You let him go to bed with her here, in front of you? |
Tú perdonas. Por ejemplo, si alguien te ofende, perdonas; mientras que los demás se vengan. | You forgive; for example, if someone offends you, you forgive, whereas others seek revenge. |
Irritables líderes nacionales con frecuencia se vengan de los caricaturistas que son explícitos con sus metáforas. | Prickly national leaders often respond with a vengeance to cartoonists who are overt with their metaphors. |
Si se les hace alguna injusticia, no se vengan ni devuelven mal por mal. | And, if he suffer wrong, he avengeth not himself, neither returns evil for evil. |
Diga: "Que se vengan abajo". | Just say, "Let them topple." |
También puede significar que existe el peligro de que nuestras metas o nuestros anhelos, se vengan abajo. | It may also mean that there is a danger that our goals or our desires will come down. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!