se ve reflejado
- Ejemplos
Este hecho también se ve reflejado en nuestra cohorte de pacientes muy ancianos. | This is also reflected in our cohort study of very elderly patients. |
A menudo esto se ve reflejado en los informes de circunscripción. | This is often reflected in constituency cases. |
Este espíritu de superación también se ve reflejado en otra verdadera aventura flamenca: la gastronomía. | The spirit of improvement is also reflected in other real flamenco adventure: gastronomy. |
Lo anterior también se ve reflejado de cierta manera, en datos recopilados porBuzzsumo. | The above is also somewhat reflected by the data that was collected by Buzzsumo. |
Es el pilar empresarial de conducta y se ve reflejado allí donde Enerside está involucrada. | Enerside's strong business ethics are core and reflected wherever the company is involved. |
En la composición de los partidos políticos el componente de género apenas se ve reflejado. | The gender component is very poorly reflected in the organizational structure of political parties. |
Pero, es justamente lo que Chávez aparentemente ha comprendido lo que no se ve reflejado. | Exactly what Chávez has grasped is not revealed. |
El aumento a escala mundial del tráfico de contenedores también se ve reflejado en la logística de K+S KALI GmbH. | The worldwide increase of container transport is also reflected in the logistics of K+S KALI GmbH. |
Esto se ve reflejado también en las opciones binarias cuando el precio del crudo sube o baja. | This is also reflected within binary options with oil, if the price goes up or down on raw oil. |
Esto se ve reflejado en parte en las promesas hechas por los principales partidos políticos para reformar la vieja constitución de Pinochet. | This is in part reflected by promises made by all main political parties to reform the old Pinochet constitution. |
Junio de 2012 El aumento a escala mundial del tráfico de contenedores también se ve reflejado en la logística de K+S KALI GmbH. | The worldwide increase of container transport is also reflected in the logistics of K+S KALI GmbH. |
Pero esto no se ve reflejado en lo que Chavez ha hecho tras su reunión con Jimmy Carter en junio del 2004! | This is not reflected in what Chávez has done following his meeting with Jimmy Carter in June 2004! |
Esto se ve reflejado en una menor incidencia de enuresis nocturna. | This is reflected in a lower incidence of nocturnal enuresis. |
Esto se ve reflejado en algunas mejoras de las tendencias alimenticias. | This is reflected in some improvement of food trends. |
Esto se ve reflejado en algunas mejoras de las tendencias alimenticias. | This is reflected in some improvements in dietary trends. |
Esto se ve reflejado en la creciente popularidad de plataformas como Spotify. | This is reflected in the growing popularity of platforms such as Spotify. |
Ello se ve reflejado en la representación política en el Gobierno. | This is reflected in the political representation in the Administration. |
En primer lugar, esto se ve reflejado en la gobernanza. | First, this is reflected in the governance. |
El cambio de la orientación se ve reflejado en la miniatura. | The change in orientation is reflected in the thumbnails. |
El crecimiento de Bentley se ve reflejado en todas las regiones importantes. | Bentley's growth is being reflected in all major regions. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!