se ve muy bien

Bueno, esto no se ve muy bien para ti, Talbot.
Well, this just doesn't look very good for you, Talbot.
Piso: El suelo de este granito también se ve muy bien.
Flooring: The flooring of this granite also looks very good.
Bueno, vi la lápida... y se ve muy bien.
Well, I saw the stone... and it looks very nice.
La interfaz es rápida, perfecta y se ve muy bien.
The interface is fast, seamless and it looks great.
Por lo que es, en realidad se ve muy bien.
For what it is, it actually looks pretty good.
El estilo que tienes se ve muy bien en ti.
The style you have looks really good on you.
Mostrar se ve muy bien, pero la música es terrible.
Show looks great, but the music is terrible.
El Chevrolet Bolt EV se ve muy bien en movimiento.
The Chevrolet Bolt EV looks great in motion.
Y el favorito se ve muy bien en este momento.
And the favorite's looking really good at the moment.
Bueno, vi la lápida... y se ve muy bien.
Well, I saw the stone and it looks very nice.
Su interfaz se ve muy bien y es muy intuitivo.
Its interface looks nice and is very intuitive.
La luminosidad del hilo también se ve muy bien.
The luminosity of the yarn also looks very nice.
Por cierto, su cabello se ve muy bien hoy, Sr. Marshall.
By the way, your hair looks really good today, Mr. Marshall.
No hay dudas de que la pared se ve muy bien, ¿verdad?
There's no doubt that the wall looks very good, right?
Y tienes que admitirlo, se ve muy bien, ¿no?
And you have to admit, looks pretty good, doesn't it?
Como beneficio adicional la máscara se ve muy bien también.
As a bonus the mask looks very good too.
Todo es fácil de usar y se ve muy bien.
Everything is easy to use and looks nice.
Brillante conjunto de muebles se ve muy bien en espacios futuristas.
Glossy set of furniture looks great in futuristic spaces.
El cuelgue se ve muy bien en un collar o brazalete.
The dangle looks great on a necklace or bracelet.
No se ve muy bien, pero la idea no es mala.
It doesn't look great, but the idea is not bad.
Palabra del día
el propósito