recuperar
Especifica los nombres de las propiedades que se van a recuperar. | Specifies the names of the properties to be retrieved. |
Pero en 2085 los aborígenes se van a recuperar. | But in 2085 the Aboriginals are going to get it back. |
Especifica objetos ServiceController que representan los servicios que se van a recuperar. | Specifies ServiceController objects representing the services to be retrieved. |
Elija la unidad desde la que se van a recuperar los datos. | Choose the drive from which data is to be recovered. |
Especifica los nombres de los servicios que se van a recuperar. | Specifies the service names of services to be retrieved. |
Los barcos se van a recuperar rápidamente. | The boats are to be recovered quickly. |
Especifica los nombres para mostrar de los servicios que se van a recuperar. | Specifies the display names of services to be retrieved. |
Especifica los alias que se van a recuperar. | Specifies the aliases to retrieve. |
Seleccione la partición lógica del panel izquierdo desde donde se van a recuperar los datos. | Select the logical partition from left panel from where data is to be recovered. |
Seleccione el disco desde el panel izquierdo desde el que se van a recuperar los datos. | Select the disk from left panel from where data is to be recovered. |
R-Studio Agent se instala en ordenadores cuyos archivos se van a recuperar a través de la red. | R-Studio Agent is installed on computers where files are to be recovered over network. |
Seleccione el disco físico desde el panel izquierdo desde el que se van a recuperar los datos. | Select the physical disk from left panel from where data is to be recovered. |
El parámetro View determina los miembros que se van a recuperar y no solo su presentación. | The View parameter determines the members retrieved, not just the display of those members. |
Después de 2º paso que tendrá que seleccionar la unidad lógica desde la que los archivos se van a recuperar. | After 2nd step you will have to select the logical drive from which the files are to be retrieved. |
Paso 3: Establecer la unidad desde donde los archivos se van a recuperar y permitir que el software para escanear el disco. | Step 3: Set the drive from where files are to be recovered and permit the software to scan the drive. |
No instale la aplicación de recuperación en el mismo volumen de donde los archivos de vídeo borrados se van a recuperar de nuevo. | Don't install the recovery application on the same volume from where deleted video files are to be recovered back. |
Paso 2: Ajuste el coche de donde los archivos se van a recuperar y permitir que el software para escanear la unidad completamente. | Step 2: Set the drive from where files are to be recovered and allow the software to scan the drive thoroughly. |
Si tus fotos se van a recuperar de un dispositivo externo como una tarjeta SD, conéctalo a tu sistema y manténlo listo. | If your photos are to be recovered from an external device such as SD card, connect it to your system and keep it ready. |
Estas listas son muy útiles si quieres que alguien que está lejos decida qué archivos se van a recuperar y cuáles no. | Such lists are very useful if you want someone who is far away to decide which files are to recover and which aren't to. |
En la página Seleccionar elementos que se van a recuperar, en Elementos disponibles, expanda la lista hasta que esté visible la carpeta que desea. | On the Select Items to Recover page, under Available items, expand the list until the folder you want is visible. |
