van a ejecutar
Futuro perifrástico para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboejecutar.

ejecutar

Grandes proyectos que se van a ejecutar durante el período de programación
Major projects to be implemented during the programming period
¿Qué medidas estructurales se van a ejecutar allí?
What structural measures are being implemented there?
Grandes proyectos que se van a ejecutar durante el período de programación
Major projects to be implemented during programming period
Trabajos que se van a ejecutar en el año 2019 Elaboración y difusión de la estadística del curso 2018-2019.
Works that will be carried out in the year 2019 Elaboración y difusión de la estadística del curso 2018-2019.
Trabajos que se van a ejecutar en el año 2019 Recogida, tratamiento y difusión de los datos del año 2019.
Works that will be carried out in the year 2019 Recogida, tratamiento y difusión de los datos del año 2019.
Trabajos que se van a ejecutar en el año 2019 Recogida, grabación, análisis y tratamiento de los datos del año 2016.
Works that will be carried out in the year 2019 Recogida, grabación, análisis y tratamiento de los datos del año 2016.
Trabajos que se van a ejecutar en el año 2019 Conclusión de los trabajos de recogida de información del año 2017.
Works that will be carried out in the year 2019 Conclusión de los trabajos de recogida de información del año 2017.
Campaign Manager administra la receta, la fórmula, el equipo y la cantidad de lotes que se van a ejecutar dentro de la campaña.
Campaign Manager manages the recipe, formula, equipment, and number of batches that are to be run within the campaign.
Trabajos que se van a ejecutar en el año 2019 Serie trimestral: datos referidos a los trimestres III-2018; IV-2018; I-2019; y II-2019.
Works that will be carried out in the year 2019 Serie trimestral: datos referidos a los trimestres III-2018; IV-2018; I-2019; y II-2019.
Ahora se dispone de todo un completo S.O. para desarrollar las aplicaciones de tiempo real y sobre el mismo sistema que se van a ejecutar.
Now developers have a full Operating System to develop real-time applications on the same system were they are going to run.
Trabajos que se van a ejecutar en el año 2019 Cumplimentación de cuestionarios internacionales FINANCE1 y FINANCE 2 de la UNESCO, OCDE y Eurostat (UOE).
Works that will be carried out in the year 2019 Cumplimentación de cuestionarios internacionales FINANCE1 y FINANCE 2 de la UNESCO, OCDE y Eurostat (UOE).
Trabajos que se van a ejecutar en el año 2019 Finalización de los trabajos de campo y oficina en el País Vasco: Álava, Guipúzcoa y Vizcaya.
Works that will be carried out in the year 2019 Finalización de los trabajos de campo y oficina en el País Vasco: Álava, Guipúzcoa y Vizcaya.
La edil de Playas de Orihuela, Luisa Boné, ha informado que el Plan de Asfaltado en los viales de Orihuela Costa se van a ejecutar en cuatro fases.
The city councillor for beaches of the city of Orihuela, Luisa Boné, has advised about the upcoming asphalting in the streets of Orihuela Costa, which will be carried out in four phases.
Inicialmente desarrollado por Sun Microsystems, y ahora perteneciente a Oracle, su popularidad se debe a que permite desarrollar aplicaciones software independientes de la plataforma en la que se van a ejecutar.
Initially developed by Sun Microsystems, and now belonging to Oracle, its popularity is due to the fact that it allows us to develop software applications that don't rely on the platform on which they're going to run.
Trabajos que se van a ejecutar en el año 2019 Recogida, grabación, análisis y tratamiento de los datos del cuarto trimestre de 2018, y del primer, segundo y tercer trimestre de 2019.
Works that will be carried out in the year 2019 Recogida, grabación, análisis y tratamiento de los datos del cuarto trimestre de 2018, y del primer, segundo y tercer trimestre de 2019.
La mayoría de las herramientas eléctricas tienen un precio razonable, pero que se van a ejecutar a través de algunos de alta resistencia, la parte superior de las herramientas eléctricas de línea que tienen una etiqueta de precio para reflejarlo.
Most power tools are reasonably priced but you are going to run across some heavy duty, top of the line power tools that have a price tag to reflect it.
Además, un Docker no solo se utiliza para desplegar aplicaciones en producción, sino también para crear entornos de desarrollo replicables entre todos los miembros de un equipo, asegurar que las aplicaciones se van a ejecutar igual en todos los entornos, etc.
In addition, a Docker is not only used to deploy applications in production, but also to create replicable development environments among all members of a device, to ensure that applications will run the same in all environments, etc.
En todo caso, el trabajador comunitario de éxito no puede dar lo mejor de sí mismo a menos que esté familiarizado con algunos principios básicos que se encuentran tras la oferta de conocimientos o la descripción de los programas que se van a ejecutar.
The successful community worker can not do the best job, however, unless she or he is familiar with some of the basic principles that lie behind the offering of skills or describing the programmes to be set up.
¿Qué medidas se van a adoptar, que proyectos se van a ejecutar en los países para asegurar que no solo se preste apoyo a las zonas agrícolas y rurales, sino que también se puedan crear nuevos centros de trabajo en otras regiones?
What measures will be taken, what projects are to be implemented in the countries to ensure that not only agricultural areas, not only rural areas would be getting support, so that new workplaces are created in other regions as well?
Palabra del día
el coco