van a controlar
Futuro perifrástico para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbocontrolar.

controlar

Funciona como una unidad adicional para configurar un grupo de módulos de entrada que se van a controlar a través de un solo par de faders.
It functions as an additional unit for configuring a group of input modules that are to be controlled via a single pair of faders.
El equipo funciona según el procedimiento de espectroscopia de impedancia, examinando el comportamiento eléctrico de los fluidos que se van a controlar en un rango de frecuencia entre 50 y 200 MHz.
The unit operates to the impedance spectroscopy method. It examines the electrical behaviour of the media to be monitored in the frequency range between 50 and 200 MHz.
Si los contactos del MX se van a controlar a través de la red para controlar equipos externos, desde la pantalla VIEW FF? seleccione NO y obtenga la pantalla VIEW STATUS AND ALARM CONTROL?
If the MX contacts are to be controlled via the network to control external equipment, from the VIEW FF? display, select NO and obtain the VIEW STATUS AND ALARM CONTROL? display.
Soy de la opinión de que si se van a controlar realmente las finanzas de la Unión Europea, la mejor forma de hacerlo es en el ámbito nacional, porque los Estados miembros también tienen la capacidad para tirar del hilo en estos controles.
I happen to believe that if you are going to have real control of the finances of the European Union, it can only be best carried out at Member State level, because the Member States also have the ability to follow such controls through.
Palabra del día
crecer muy bien