Resultados posibles:
vaciará
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbovaciar.
vaciara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbovaciar.
vaciara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbovaciar.

vaciar

A este ritmo, pronto se vaciará ese país de sus animales.
At this rate, you will soon empty the country of animals.
El agua enjuagará sus senos paranasales y se vaciará por la otra fosa nasal.
The water will flush through your sinuses and drain out the other nostril.
El alimento en la pequeña bolsa superior se vaciará lentamente hacia la parte principal del estómago.
The food in the small upper pouch will slowly empty into the main part of your stomach.
Si mantienes el idioma Español, el carrito se vaciará y tendrás que añadir los artículos de nuevo.
If you keep the English language, the cart will be emptied and you will have to add the items again to the cart.
Si los colocamos y soltamos la apertura, el globo de aire se vaciará más rápidamente que él lleno de agua.
If you set them down and let go of their necks, the air-filled balloon will empty much faster than the one filled with water.
Al realizar la conmutación, la sección de fluido que estaba llena en el cambio anterior se vaciará a través del colector de salida, y la cámara opuesta se llenará a través del colector de entrada.
Upon changeover, the fluid section that was filled on the previous shift empties into the outlet manifold and the fills the opposite chamber via the inlet manifold.
Se vaciará la bolsa antes de cada medición.
The bag shall be empty before each measurement.
Y luego, en la plenitud del tiempo, Él me compró con Su sangre. Él dejó que Su corazón se vaciara en una profunda herida abierta por mí mucho antes que yo lo amara.
Then, in the fulness of time, He purchased me with His blood; He let His heart run out in one deep gaping wound for me long ere I loved Him.
Esta carpeta se vaciará cada 30 días.
This folder will be cleared every 30 days.
Posteriormente, la bomba se vaciará y cargará de nuevo cada 60 días.
Subsequently the pump should be emptied and refilled every 60 days.
Al loguearse se vaciará el contenido de su cesta de la compra.
When login the content of your shopping basket will be cleared.
Cuando tiene gastroparesia, no se puede predecir cuándo se vaciará su estómago.
When you have gastroparesis, you cannot predict when your stomach will empty.
La cavidad se vaciará y podrás sacar tu miembro del dispositivo sin ninguna molestia.
The cavity is empty and you can take your member of the device without any hassle.
La mente se vaciará.
The mind will be empty.
La probabilidad de que la bolsa se vaciará es dónde y son números enteros positivos primos entre sí.
The probability that the bag will be emptied is where and are relatively prime positive integers.
Si el retén se quema en un rodamiento, ¿el sistema de lubricación de Timken se vaciará más rápido?
If the seal is blown on a bearing, will the Timken lubricator empty sooner?
Un bebé amamantado se vaciará con más frecuencia que un bebé alimentado con fórmula.
A breastfed baby will be emptied more often than an infant fed with formula. Why?
Una vez que el visitante abandone la tienda online, se vaciará el contenido de su carro de la compra.
Once the visitor leaves the online shop, so will the contents of their shopping cart.
Una vez que el visitante abandone la tienda online, se vaciará el contenido de su cesta de la compra.
Once the visitor leaves the online shop, so will the contents of their shopping cart.
Una vez finalizadas las imágenes de rayos X, se vaciará la mayor parte del bario por un tubo.
Once the x-ray images are completed, most of the barium will be emptied through the tube.
Palabra del día
la canela