va a preocupar
Futuro perifrástico para el sujetoél/ella/usteddel verbopreocupar.

preocupar

Mi novio se va a preocupar y vendrá por mi.
My boyfriend leaves to to worry and he/she will come for my.
Ninguno de ellos se va a preocupar de cómo es la música.
None of them are going to care what the music's like.
Mi novio se va a preocupar y vendrá por mi.
My boyfriend's gonna get worried, he's gonna come looking for me...
Nadie se va a preocupar si paras ahora.
No one's gonna care if you stop now.
Mi padre se va a preocupar.
My dad's going to worry.
El todavía se va a preocupar.
He's still gonna worry.
Jane se va a preocupar.
Jane's gonna be so worried.
Ellos tienen sus primeros disparos, pero no se va a preocupar por las garras de rocío probablemente.
They will have their first shots, but we aren't going to worry about the dew claws probably.
Su marido se va a preocupar cuando se entere de que ha estado usted en el cuartel.
Your husband will worry when he finds out that he is acting in prison.
Entonces ella es la que se va a preocupar, y tú podrás dormir tranquila y en paz.
Now, the doll will worry in your place, and you will be able to sleep peacefully.
Nadie se va a preocupar de ti como lo hago yo, como lo voy a hacer.
No one's gonna take care of you the way that I have, the way that I will.
Están haciendo esto al darse cuenta que su pareja se va a preocupar si no la llama para decirle que se les hizo tarde.
You're doing this when you realize that your partner is going to be worried if you don't call home to say you're running late.
Es obvio que estamos a favor de la libertad religiosa en general, pero, ¿quién se va a preocupar de velar por los intereses de estas personas si no lo hacemos nosotros?
Naturally, we are in favour of religious freedom in general, but who is going to look after the interests of these people if we do not?
Clara es la mas jovencita, ella decidió conocer parte de América del Sur, y el viaje empieza en la Casa Chueca, donde se va a preocupar a los niños Michay y Amayu.
Clara is our youngest member. She wants to discover South America and the journey begins at the Casa Chueca, where she will take care of Michay and Amayu.
Es, pues, una ilusión afirmar que como el punto de origen está en los de abajo, ahora que es contado entre los de arriba, se va a preocupar por aquellos que dejó hace tiempo.
It is, therefore, an illusion to say that since the starting point is in the working class, now that he belongs to an elite he will worry about those he left behind a long time ago.
Si llego a casa tarde, mi esposa se va a preocupar.
If I arrive home late, my wife will be worried.
Necesito avisarIe a mi madre, se va a preocupar, por favor, señor.
I need to let my mother know. She'll worry.
Necesito avisarle a mi madre, se va a preocupar, por favor, señor.
I need to let my mother know. She'll worry.
Se va a preocupar si vuelve y no estoy aquí.
She'll worry if she gets back, and I'm not here.
¿Se va a preocupar, Chris?
Are you going to worry, Chris?
Palabra del día
poco profundo