librar
Deb no se va a librar de mí tan fácilmente. | Deb's not getting rid of me that easy. |
¿Así que dices que se va a librar de eso? | So you're saying he's going to get away with it? |
Meg, ninguno de ustedes se va a librar de esto. | Meg, neither of you is walking away from this. |
No se va a librar de mí tan fácilmente. | You're not gonna get rid of me that easily. |
Sabe que no se va a librar de esta Fryman. | You know you're not getting away with this, Fryman. |
Mirad, ¡no se va a librar de esto! | Look, he is not gonna get away with this! |
Lo encontramos con una chica y aún así se va a librar. | We find him with a girl, and he's still gonna skate. |
Fowler no se va a librar de esta. | Fowler is not gonna get away with this. |
Creo que el mundo se va a librar de ambos. | I think that the world is going to get rid of both of us. |
Volker no se va a librar de esta. | Volker's not gonna get away with this. |
Y creo que se va a librar. | And I think he's gonna get away with it. |
No crea que se va a librar tan fácil. | Don't think you're getting off that easily. |
Eso significa que se va a librar. | That means he's gonna get away with it. |
No se va a librar de nada, pero esta no es la forma. | He's not gonna get away with anything, but this is not the way. |
No se va a librar de esto, no. | He's not getting away with it, no. |
¿Y qué? ¿Te crees que Joe se va a librar? | What, and you think Joe's gonna get off? |
Ella es culpable y se va a librar. | She's guilty, and she'll get off. |
Entonces, ¿se va a librar gracias a esto, no es verdad? | Oh, so he's gonna get away with it, right? |
No se va a librar de nada, pero esta no es la forma. | He's not gonna get away with anything, but this is not the way. |
No se va a librar de esta. | He's not getting out of this one. |
