invertir
Usted se va a invertir su dinero en efectivo en realidad. | You are going to actually invest your cash. |
Tengo el presentimiento de que la situación se va a invertir. | I have a feeling the situation is going to be reversed. |
Si un artista se va a invertir esa tendencia, es apenas sorprendente sería Eminem. | If an artist is going to reverse this trend, it is hardly surprising it would be Eminem. |
Según él precisó, el dinero donado se va a invertir en distintas formas de entrenamiento, educación y becas. | As he specified, the donated money would be invested in training, scholarships, stipends and education. |
Si se va a invertir dinero, ¿qué posibilidades hay de que los resultados valgan la pena por el gasto incurrido? | If you're going to spend money, what are the chances that the results will be worth the expense? |
Hoy extendemos un cheque en blanco y exigimos la transparencia necesaria acerca de cómo se va a invertir el dinero. | We are issuing a blank cheque today and we require the necessary transparency in how this money is being spent. |
Me complace mucho ver que se va a invertir más de 100 000 millones de euros para la protección del medio ambiente. | I am very pleased to see that over EUR 100 billion is to be invested in protecting the environment. |
Si se va a invertir un cuarto de millón de dólares en la construcción de una casa, ¿No desearías asegurarte que su posición está segura? | If you were going to invest a quarter of a million dollars in building a house, wouldn't you want to insure that your assumptions are exposed? |
La recompensa por hacer un craft difícil no era suficiente, mientras que fabricar una gran cantidad de componentes resultaba muy rentable. Esa tendencia se va a invertir. | Up to this point, completing a difficult craft was not well rewarded, while creating a large number of components turned out to be very profitable. |
Según las palabras del director de la empresa nacional de electricidad, Dragomir Markovic, en las nuevas plantas se va a invertir unos 4.000 millones de euros. | According to Dragan Markovic, the director of the Serbian Electric Power Industry, some 4 billion euros will be invested in new plants. |
El dinero que se va a invertir pertenece a los contribuyentes europeos, se obtiene de los gobiernos nacionales, que tienen, cada uno de ellos, sus propios problemas específicos. | The money being spent belongs to the taxpayers of Europe, it is drawn from national governments, each of which has its own unique problems. |
El avance hacia esos objetivos es claro ahora para que todos lo vean, pero tengan la garantía que se va a invertir esta dirección mediante las acciones inminentes de nuestros aliados terrestres. | The progress toward these goals is clear now for all to see, but be assured that this direction is to be reversed by the imminent actions of our Earth allies. |
Dentro de poco se va a invertir este daño, y el 80% de su población actual se va a trasladar a estos tres mundos, una vez que estén preparados gloriosamente para sus habitantes humanos. | Shortly, this damage is to be reversed, and over 80 per cent of your current population is to be transferred to these three worlds once they are gloriously ready for their human inhabitants. |
Él dijo que los serbios de Kosovo van a recibir este año un mayor apoyo del estado, y destacó que se va a invertir en la infraestructura carretera y en la industria alimenticia. | He said that this year, the Serbs in Kosovo will receive a greater support from the state, adding that it will invest in road infrastructure, enable citizens to live better, and consider how to invest in the food industry. |
Esta señal de Londres -y no es la única señal procedente del Reino Unido- me hace albergar esperanzas de que se va a invertir esta tendencia, lo cual es necesario que ocurra en Europa a fin de ayudar a la economía real. | This signal from London - and it is not the only signal to have come from the United Kingdom - makes me hopeful that this trend will be reversed. We need this to happen in Europe in order to help the real economy. |
También estamos debatiendo la totalidad del dinero que se va a invertir y tengo que volver sobre esta cifra del 35% como el gasto previsto para los sectores sociales, que acordamos con el Parlamento y que todavía confío en que podamos cumplirla. | We are also discussing the totality of the money being spent and I need to come back to this figure of 35% as the target expenditure on the social sectors, which we agreed to with Parliament and which I still think is something we can deliver. |
Se va a invertir en una ampliación considerable del parque de máquinas y en los recursos de personal correspondientes. | There will be investment in a significant expansion of the machine park as well as a corresponding increase in personnel. |
Se va a invertir en el conocimiento sobre cómo la pared está constituida para quizás alterar su estructura y crear variedades en las cuales su degradación sea más sencilla. | Investments will be made to understand how the wall is built, in order to perhaps change its structure and create varieties that degrade more easily. |
