va a distribuir
distribuir
Tampoco sabemos cómo se va a distribuir el importe reducido en los próximos años. | Nor do we know how the reduced amount is to be distributed over the next few years. |
Este monto se va a distribuir en el marco del presidente para los siguientes tres años. | That sum will be distributed within the budget for the next three years. |
Lo que a estas compañías interesa es, ante todo, en base a qué criterios se va a distribuir la cuota. | What interestd them most is on the basis of which criteria the quota is to be distributed. |
Linnea es el que se sienta en la parte posterior y se desliza suavemente a espaldas de alguien cuando algo se va a distribuir. | Linnea is the one who sits at the back and glides gently behind someone's back when something is to be distributed. |
Además, dicho sea de paso, es inadmisible que el Banco Central decida si el euro se va a distribuir o no antes del 1 de enero. | I would also like to point out in passing that it is unacceptable for the ECB to decide whether or not to issue euro notes and coins before 1 January. |
Utilizar este método es un procedimiento recomendado cuando se escribe script que se va a distribuir, puesto que no se puede predecir qué comandos podrían estar presentes en la sesión donde se ejecutará el script. | Use this method as a best practice when writing scripts that you intend to distribute because you cannot predict which commands might be present in the session in which the script runs. |
Sin embargo, debemos garantizar que la ayuda europea se va a distribuir de forma uniforme y no va a agravar las diferencias de desarrollo en materia de tecnología e información existentes entre los Estados miembros. | Nevertheless, we have to make sure that the European assistance will be distributed uniformly and will not deepen the already existing technological and informational development gaps between the Member States. |
Se trata el proceso de trabajo independientemente de su forma histórica específica y las relaciones sociales se vuelven importantes solo en la medida en que el plusproducto se va a distribuir -o se va a luchar por él- entre las clases sociales. | The labour-process is treated independently of its specific historic form and social relations become important only in so far as the surplus-product is to be distributed -or fought over - among the social classes. |
Y en segundo lugar, en cuanto a la tragedia del terremoto, pedimos -como pide toda la opinión pública internacional y europea- una acción inmediata, pero yo quería saber si la Comisión está segura de que la ayuda se va a distribuir directamente. | Secondly, as for the earthquake tragedy, we are asking - as all public opinion in Europe and internationally asks - for immediate action, but I want to know whether the Commission is absolutely certain that this aid is meant to be distributed directly. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!