va a definir
definir
¿Cómo se va a definir pues local, regional, nacionalmente y a nivel europeo? | How do you define local, regional, national and pan-European? |
Esto se va a definir en la publicación en la que mi socio está trabajando ahora [Libro Doce de Kryon]. | This will be defined in the publication that my partner is working on now [Kryon Book Twelve]. |
Ese es el punto crucial que se va a definir el 15 de junio en la segunda vuelta de las elecciones presidenciales. | That is the crucial point being defined on 15 June during the second round of the presidential elections. |
Pero, ¿cómo se va a definir la dimensión europea en el contexto de la historia común y del legado cultural de Europa? | How is the European dimension in the common history and cultural heritage of Europe to be defined, however? |
Para justificar dicha propuesta en primer lugar se va a definir conceptualmente el Turismo Comunitario, incluyendo una revisión de las directrices de política turística. | To justify the present proposal, the concept of Community-based place, include a review of tourism politics guidelines. |
Primero porque la vida comunitaria ha de seguir desde esta premisa y se va a definir desde ella una renovación del proyecto. | First, because life in the EU has to continue on this premise and a renewal of the project is going to be designed on such a basis. |
Ahí se va a definir la capacidad de la Unión Europea, en gran medida, de ser ese gran continente. En lo político y en lo económico. | It is largely energy that is going to define the European Union's capacity to be a great continent, both politically and economically. |
También se va a definir un nuevo programa, un programa completamente nuevo: el llamado instrumento de Schengen, con el que se pretende cofinanciar los controles en las fronteras exteriores. | And a new programme - an entirely new programme - is to be set up: the so-called Schengen facility, intended to co-finance controls at the external borders. |
Con estos pocos ejemplos, queda demostrado que el Presidente Gonzalo resuelve problemas nuevos, aporta así a una nueva etapa del marxismo; sobre su futuro desarrollo no podemos ni tenemos porque rompernos los sesos, en la lucha de clases se va a definir. | With these few examples we showed that Chairman Gonzalo solved new problems and contributed to a new stage of Marxism; we cannot and should not speculate over its future development–that will be defined by class struggle. |
Este será un momento de intensas luchas en la que se va a definir el carácter del gobierno que tiene la opción de radicalizar sus posiciones como lo demanda la mayoría de ecuatorianos, descartando las presiones de la derecha. | This will be a time of intense struggle, during which the character of the government will be defined—it now has the option to shift its positions to the left according to the demand of the majority of Ecuadorians. |
A menos que el Gobierno decida abrir y ampliar el proceso con el que se va a definir el futuro de Myanmar probablemente continuarán las demandas de mayor integración, participación y transparencia a fin de acelerar la transición a la democracia y el gobierno civil. | Unless the Government decides to open up and broaden the process that is to define Myanmar's future, the demands for greater inclusiveness, participation and transparency in order to accelerate the transition to democracy and civilian rule are likely to continue. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!