va a considerar
Futuro perifrástico para el sujeto él/ella/usted del verbo considerar.

considerar

Tan solo quedan unos días para que se celebre la cumbre en la que se va a considerar el modelo social europeo.
The summit at which the European Social Model is to be considered is now only a few days away.
Ahora, cada vez que vamos a hacer algunas modificaciones a una mesa, la aplicación a veces se va a considerar nuestra modificación como un cambio destructivo.
Now, whenever we are going to make some modifications to a table, the application sometimes is going to consider our modification as a destructive change.
En la oficina de la alta representante de la Unión Europea han comunicado que se va a considerar el progreso alcanzado en la aplicación de lo acordado e intercambiar opinión sobre la normalización de las relaciones.
The Office of the High Representative announced that the meeting will focus on progress in the implementation of agreements reached so far and opinions on the further course of normalization of relations.
Me refiero ante todo a la parte 3 de la enmienda n.º 1 en la que se exigen controles aleatorios, una propuesta que podría ser muy oportuna y que se va a considerar cuando se determinen las normas ejecutivas del Reglamento.
Here I would refer in particular to part 3 of Amendment No 1, which calls for spot checks. This could be a thoroughly practical proposal and will be considered when the implementation regulations are being decided.
Características valiosas se va a considerar en primer lugar por una madre tratando de encontrar un corralito.
Valuable features is going to be considered first by a mother trying to find a playard.
Se va a considerar irrecuperables a los del textil, de la siderurgia, de los astilleros, del automóvil, de la construcción y de las obras públicas y otras industrias.
Those from the textile industry, iron and steel, shipyards, the motor industry, building and public works and other industries will be considered beyond redemption.
Palabra del día
el relleno