va a cargar
Futuro perifrástico para el sujeto él/ella/usted del verbo cargar.

cargar

Oh, cariño, no se va a cargar si no lo conectas
Oh, sweetie, it doesn't charge if you don't plug it in.
Como Explorer.exe es la shell para tu computadora, ésta siempre se va a cargar, así también cargando los archivos bajo esta llave.
Because Explorer.exe is the shell for your computer, it will always start, thus always loading the files under this key.
Pues no se va a cargar mi fin de semana.
Well, she's not gonna ruin my weekend.
¿Qué es lo que se va a cargar?
What is it to be loaded on?
Elija el protocolo e indique el nombre de la carpeta que se va a cargar.
Choose the protocol, and enter the name of the folder to mount.
No se va a cargar.
We are not gonna charge it.
Algunos programas de software permite que la imagen se va a cargar como fondo de escritorio (geo-referenciados).
Some software allows the image to be loaded as the software background (geo-referenced).
Como Davos se entere, se va a cargar a esa tía.
Look, if he knows, that dude Davos is gonna mess her up really bad.
Si el archivo se va a cargar para VOD, se puede seleccionar un ajuste de YouTube.
If file is to be uploaded for VOD purposes, a YouTube preset may be selected.
En JControllerLegacy, se utiliza la variable como tarea (a partir de la solicitud) para determinar la clase de que Controlador se va a cargar.
In JControllerLegacy, it uses the task variable (from the request) to determine what Controller class to load.
Porque debido a la interrupción repentina de la conectividad a internet el archivo que se va a cargar pierde la conexión a internet.
Because due to the sudden interruption of the internet connectivity the file that is been about to uploaded lose internet connection.
La plataforma larga detrás de los asientos queda un amplio margen para que el coche se va a cargar en la conclusión de un vuelo.
The long platform behind the seats left ample room for the car to be loaded at the conclusion of a flight.
Es mejor revisar su manual de propietario para que pueda usted ajustar su suspensión y presión de las llantas para balancear la cantidad de peso que se va a cargar.
It is best to check with your owner's manual so that you can adjust your suspension and tire pressures to balance the amount of company you are carrying.
Esto requiere conocimientos de XML, un software cliente FTP y la dirección URL, el nombre de usuario y la contraseña de acceso al servidor FTP. Escribir un nuevo manifiesto XML cada vez que se va a cargar un vídeo puede llevar mucho tiempo.
This requires knowledge of XML, use of FTP client software, and the URL, user name and password for access to the FTP server.
Palabra del día
el relleno