va a aprovechar
aprovechar
Nadie se va a aprovechar de ti. | No one is going to take advantage of you. |
¿Quién se va a aprovechar de ese reglamento modificado que introduce los OMG? | Just who is going to benefit from this amended regulation which includes GMOs? |
No se va a aprovechar de ti. | He is not going to eat you alive. |
Sí, no se va a aprovechar de mí. | Yeah, I'm not getting taken advantage of. |
En el exterior se va a aprovechar de estar cerca de las atracciones y agradable zona de piscina comunitaria. | Outside you will enjoy being close to amenities and nice communal pool area. |
Lo que está entre interrogantes es cómo se va a aprovechar el estatus de candidato en la campaña preelectoral. | The only question is how the candidate status will be used in the election campaign. |
Al mismo tiempo, se va a aprovechar el 98% del dióxido de azufre y del cobre, lo cual va a satisfacer los estándares ecológicos que prescritos en la Serbia y en la Unión Europea. | At the same time, the sulphur-dioxide and copper will reach the 98% rate of use, hence meeting the current ecology standards in Serbia and the EU. |
Eres demasiada simpática. Alguien se va a aprovechar de ti. | You are too nice. Somebody is going to take advantage of you. |
Tienen que ponerse trucha, muchachos. Si no, la gente se va a aprovechar de ustedes. | You need to look sharp, boys. If not, people are going to take advantage of you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!