En esta labor se utilizaban mulas y bueyes principalmente. | In this work mules and oxen were used mainly. |
Las semillas de chía también se utilizaban para propósitos medicinales. | Chia seeds were also used for medicinal purposes. |
La espinas finales de las hojas del maguey se utilizaban como agujas. | The final thorns of maguey leaves were used as needles. |
Emplastos de acai también se utilizaban para frenar pequeñas hemorragias. | Acai plasters were also used to stop minor bleeding. |
Las almendras también se utilizaban para hacer pasteles, púdines y muchos dulces. | Almonds were also used to make tarts, puddings and many sweets. |
Las agujas de este tipo ya se utilizaban en tiempos prehistóricos. | Needles like this were already used in prehistoric times. |
Las primeras herramientas ETL se utilizaban en mainframes como proceso por lotes. | Early ETL tools ran on mainframes as a batch process. |
Los cuernos para beber todavía se utilizaban hasta el siglo XVI. | Drinking horns were still used until the sixteenth century. |
Estos conocimientos se utilizaban sobre todo en la arquitectura de sus abadías. | This knowledge was especially used in the architecture of their Abbeys. |
Las hojas hervidas se utilizaban antiguamente como remedio para la Diabetes. | Its boiled leaves were formerly used as a remedy for diabetes. |
El zeranol y el acetato de trembolona se utilizaban solamente como implantes. | Zeranol and trenbolone acetate were used as implants only. |
En el modelo se utilizaban datos anuales recogidos desde 1974. | The model utilized annual data since 1974. |
Estas joyas se utilizaban regularmente para el comercio. | These jewels were regularly used for trade. |
Tradicionalmente se utilizaban para la meditación y sanación en los templos. | They were traditionally used in temples for healing and meditation practices. |
Originariamente, los dispositivos ópticos se utilizaban para almacenar música y software de computadora. | Initially, optical discs were used to store music and computer software. |
Los títeres también se utilizaban con frecuencia al servicio del movimiento progresista. | Puppets were also often used in the service of the progressive movement. |
En muchos casos, se utilizaban el SCMCC y el TRAINS como puntos de referencia. | In many cases, TCMCS and TRAINS were used as points of reference. |
Las semillas de chía ya se utilizaban en la antigüedad para los trastornos digestivos. | Chia seeds were already used in ancient times for digestive disorders. |
Anteriormente las carretas de bueyes se utilizaban ampliamente en Costa Rica. | In former times ox carts were widely used in Costa Rica. |
Como medio de transporte se utilizaban los caballos. | Horses were used as a means of transportation. |
