unir

Dijo que no se uniría a una lucha que no podrá ganar.
He said he wouldn't join in a fight he couldn't win.
Quedó claro que el mundo no se uniría a su causa.
It became clear that the world was not going to address their plight.
Decía que el deber lo llamaba, que se uniría a los partisanos.
He was going to join the resistance.
También había traído pensamientos de Franklin D. Rose habían escondido los mensajes de advertencia que él quería que Estados Unidos se uniría a la guerra contra las potencias del Eje.
It had also brought thoughts of Franklin D. Rose had stashed warning messages that he wanted the United States would join the war against the Axis powers.
Cuando el europeísta Borís Tadic ganó las elecciones, confiamos en que, después de tantos años de aislamiento y lento desarrollo, Serbia se uniría a nosotros lo antes posible.
After Mr Tadić, who is pro-European, won the elections, we were hopeful that, after many years of slow development and isolation, Serbia would join us as soon as possible.
La ciudad seguía creciendo y una nueva muralla, la alcazaba Yidida se uniría a la antigua, creando una ciudad fortificada que, paradojas de la historia, nunca se defendió.
The city continued to expand and a new wall, the alcazaba Yidida would soon join the old one, creating a fortified settlement which would never have to be defended, another of history's paradoxes.
Teniente Tao, ¿se uniría a nosotros por un momento, por favor?
Lieutenant Tao, would you join us for a moment, please?
Bueno, no me di cuenta que Betsy se uniría con nosotros hoy.
Well, didn't realize that Betsy was joining us today.
¿Parezco alguien que se uniría al Instituto de la Mujer?
Do I look like someone who'd join the WI?
Un poco más tarde, el tercer coche se uniría a los otros.
A bit further on, the third car would join the others.
Este grupo se uniría en acción con los procedentes de Harare.
That group was to join up with those coming from Harare.
Dijo que se uniría a nosotras para la cena.
You said you'd be joining us for supper.
Y supo que se uniría muy pronto con ellos.
And he knew that he would join them shortly.
Me han dicho que usted se uniría a nosotros.
I was told that you'd be joining us...
Dijo que él se uniría a ella.
She said he was to join her.
Creo que pensaba que pronto se uniría con él.
I reckon she thought she'd soon join him.
No tenía idea que usted se uniría a nosotros.
I didn't realize you'd be joining us.
En el mundo invisible de las almas, poniente se uniría con oriente y vendría aquí.
In the invisible world of souls, west would join east and come here.
Pensé que si lo supiera, se uniría a nosotros.
I thought if she knew she might come over to our side.
No intentemos justificar el por qué un hombre se uniría a los nazis y...
Let's not try and justify why a man would join the Nazis and...
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES