tumbar
Por el contrario, se tumbarán en un entorno tranquilo o bajo las estrellas, dejando que la Salvia haga su trabajo. | Alternatively they would probably lay in a quiet environment, or sit outside under the night stars, letting the Salvia do its work. |
Indica cómo se tumbarán los muros que impiden la plena participación en la sociedad y cómo, a través de la educación y la cultura, se realizarán en toda la sociedad campañas para combatir el racismo y el chovinismo nacional. | It discusses how the barriers to full participation in society will be broken down and how, through education and culture, society-wide efforts will be carried out to combat racism and national chauvinism. |
Para el descenso, los visitantes se tumbarán sobre una suerte de alfombra-trineo y se proyectarán de frente a toda velocidad. | For the descent, visitors lay down on a sort of carpet-sled and projecting from the front at speed. |
Se ordenó a las víctimas, de diez en diez, que se tumbaran en el fondo de la fosa, alternando la orientación del cuerpo. | The victims were ordered, ten at a time, to lie in the ditches, alternately head to foot. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!