tratar
Como si se tratara de un asunto de seguridad nacional. | As if dealing with a matter of national security. |
Es posible que se tratara de los dos individuos en cuestión. | It is possible that these two were the individuals in question. |
¿Y si se tratara de algo muy íntimo? | And what if it's something very intimate? |
Si se tratara de nuestra elección, la ley sería global. | If it were our choice, the law would be global. |
Debemos entender que si se tratara de solo 10 Mandamientos. | We must understand that if they were just 10 Commandments. |
Como si se tratara de un asunto de seguridad nacional. | As if it were a matter of national security. |
Usted puede incluso actuar como si se tratara de usted. | You can even act as if it were from you. |
Siempre con una sonrisa, como si se tratara de una broma. | Always with a grin, as if it were a joke. |
Es hora de que él estaba en "vacaciones" se tratara. | It is time that he was on "vacation" is involved. |
Si se tratara de gas, el término podría despreciarse. | If it were gas, the term could be neglected. |
¿Qué pasa si se tratara de mí y necesitaras el dinero? | What if it were me and you needed the money? |
Si se tratara de una petición no sería tan descarada. | If it were a request I wouldn't be so blatant. |
Nunca hubiera llamado si no se tratara de una emergencia. | I never would have called if it wasn't an emergency. |
No, no creo que se tratara de ninguno de estos. | No, I don't think it came from any of these. |
Si se tratara de cualquier otra nave tendría mis dudas. | If this were any other ship... I'd have my doubts. |
Casi como si se tratara de una estrella fija. | Almost as if they were a fixed star. |
No, no creo que se tratara de ninguno de estos. | No, I don't think it came from any of these. |
Entre tú y yo... si solo se tratara de mí... | Between you and me... if it were just me... |
Si se tratara de un 8c + nadie diría ni una palabra. | If it was 8c+ no one would say a word. |
Jamás había dicho que se tratara del acontecimiento auténtico. | He had never said that it was the authentic event. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!