Resultados posibles:
transformaba
transformaba
transformar
Era como que lentamente se transformaba en otra persona. | It was like he was slowly transforming into someone else. |
Su idea es filosóficamente profunda, siempre se transformaba en acción. | His thought, philosophically profound, was always implemented into action. |
Con solo abrir diferentes estanterías, el espacio interior del piso se transformaba por completo. | By simply opening different shelving units, the flat's interior space was completely transformed. |
Sin embargo, cuando salía al patio a jugar al fútbol, se transformaba completamente. | However, when he went out to the playground to play football, he was completely transformed. |
Desde entonces empezaron a ocurrir hechos inexplicables: la gente desaparecía y se transformaba en fantasmas. | Since then, inexplicable things began to happen: people got lost and turned into ghosts. |
Tiene que ser hecha. cómo se transformaba. | It has to be kept in mind. |
Toda la deuda privada de muchos empresarios se transformaba, de manera arbitraria, en deuda pública del Estado. | All private debt was transformed many entrepreneurs, arbitrarily, in public debt. |
Observé cuidadosamente a Mercedes durante el taller para ver si su concepto de sí misma también se transformaba. | I watched Mercedes carefully through the workshop to see if her self-concept was also transforming. |
Este desenlace estaba considerado como algo natural, sin pedir ninguna explicación o justificación, y la alegría se transformaba en tristeza. | This outcome was seen as something natural, requiring no explanation or justification, and joy turned into sadness. |
El agua en continuo movimiento fue la protagonista de Rotator, donde una bañera giraba lentamente y se transformaba en ducha. | Water in continuous movement was the protagonist of Rotator, where a bathtub rotated slowly and turned into a shower. |
Aturdida, miré desvalida como mi hermano se transformaba en un pilar de luz y se salía disparado hacia al cielo. | Stunned, I watched helplessly as my brother turned into a pillar of light and shot off into the sky. |
INVERSIÓN No aprendieron con la historia del rey Midas, aquel que todo lo que tocaba se transformaba en oro. | FATE They have not learned with King Midas' history, the one that whatever he touched turned into gold. |
Durante los años sesenta, el estadio mantuvo el mismo aspecto, mientras que el paisaje urbano que lo rodeaba se transformaba rápidamente. | During the sixties, the stadium kept the same appearance, whilst the urban landscape around it quickly transformed. |
Había visto como la marea de la batalla se transformaba de derrota en victoria por una mente rápida y un corazón sereno. | He had seen the tides of battle turned from defeat to victory by a quick mind and a steady heart. |
Entre 1575 hasta 1886 este lugar se transformaba en un mercado al aire libre con frutas, animales y mercancías para intercambiar. | Between 1575 and 1886, this place used to transform into an outdoor marketplace where merchants sold fruits, animals and exchange goods. |
Este sentimiento de transformación era tan profundo que, luego del ritual, el ambiente solemne se transformaba en una celebración animada. | So total was this sense of transformation that, after it, the mood of the people shifted from solemn awe to joyful celebration. |
Los gases finales se sometían a una oxidación catalítica mediante la que se transformaba el monóxido de carbono en anhídrido carbónico, gas inocuo para el medio ambiente. | The end gases were subjected to catalytic oxidation that converted carbon monoxide into carbon dioxide, innocuous to the environment. |
Consecuentemente la escala de las ventanas, según esa ley de agrupamiento, también se transformaba en marcos de 10 metros de altura y diferentes anchuras. | Consequently the scale of the windows, according to that law of grouping them, is also transforming in frames of 10 meters height and different thickness. |
Me sentía tibia, amada, la sangre en mis venas se transformaba en miel tibia y una sensación de Paz y Pertenencia más allá de toda descripción. | I felt warmth, love, and the blood in my veins turning to warm honey and a sense of Peace and Belonging beyond description. |
Aún cuando la base de la lucha de clase sea económica, esta se transformaba necesariamente en una lucha política de todos los obreros por el poder. | Even if the base of the class struggle were economic, this one were necessarily transformed into a political struggle of all the workers for the power. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!