Resultados posibles:
topara
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto yo del verbo topar.
topara
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo topar.
topará
Futuro para el sujeto él/ella/usted del verbo topar.

topar

Si llegara a ocurrir que la mirada de alguien accidentalmente se topara con algo haraam, éste debe quitarle la vista de encima rلpidamente.
If it so happens that a person's gaze accidentally falls upon something haraam, he should turn his gaze away from it quickly.
Pues Bill se topará con ella a todas horas.
Bill's bound to be bumping into her all the time.
En Frederick Douglass Boulevard también se topará con bares y restaurantes estupendos.
Frederick Douglass Boulevard is also where you will come across great restaurants and bars.
¡Nunca se sabe cuándo se topará con el siguiente escenario de película!
You never know when you're going to stumble upon the next film location!
Sin lugar a dudas, tu amigo también se topará con algunos fakires nosotros los llamamos médiums.
Undoubtedly, your friend will also come across a few fakirs - we call them mediums.
Sin lugar a dudas, tu amigo también se topará con algunos fakires – nosotros los llamamos médiums.
Undoubtedly, your friend will also come across a few fakirs - we call them mediums.
Se topará con joyas ocultas, como jardines con siglos de antigüedad, junto a modernos hoteles y tiendas elegantes.
Stumble upon aged, hidden gems, such as a centuries-old garden, juxtaposed with modern hotels and chic shops.
Paséese por las victorianas calles del barrio de Hackney cualquier domingo y a buen seguro se topará con este concurrido mercado.
Wander the Victorian streets of Hackney on a Sunday and you're sure to stumble across this visually appealing market.
Los dueños del local siempre están renovando sus espectáculos, por lo que difícilmente se topará dos veces con la misma presentación en una misma temporada.
The owners of the place are always hosting new shows, so you will hardly see the same presentation twice within the same season.
Toda intervención con o sin la aprobación del Consejo de Seguridad se topará con una protesta global y manifestaciones de los movimientos pacifistas y de base.
Any intervention with or without the consent of the Security Council will come up against a global outcry and demonstrations by the pacifist and grass-roots movement.
Así que no imagine que ellos se encuentran alejados en los caños de la sociedad, y que usted jamás se topará o se verá afectado por ellos.
So do not imagine that they are down there, in the gutters of society, and that you will not encounter them or be affected by them.
No existen salidas ideales a la crisis generada por el golpe de Estado. Y no las hay, porque cualquiera que sea la salida inmediata, se topará con un país sin institucionalidad.
There are no ideal solutions to the crisis generated by the coup d'état because any immediate solution will run up against a country devoid of institutionality.
Si camina a través de University City a mediodía, inevitablemente se topará con una amplia variedad de 'food truck' que ofrecen desde comida del Medio Oriente hasta tacos y pizza.
If you walk through University City at midday, it is inevitable you will come across a wide variety of food trucks serving everything from Middle Eastern food to pizza to tacos.
¿Podrá de veras ser tan simple que se topara con nosotros?
Is it really all so easy that he just came across us?
No era posible que se topara con una emboscada... Realmente no tenía sentido.
There's no way he can met with an ambush, it really doesn't make sense to me.
Si se topara con una persona desamparada, le daría una lana, comida, lo que necesitara.
If he ran into a homeless person he would give him money, food, whatever he needed.
Y si la casa es digna, permitió que su paz se topara con lo: pero si no es digno, permitió su regreso de la paz a usted.
And if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you.
Se esta es removida bruscamente, el cirujano se topará con sangrado.
If it is removed sharply, the surgeon will encounter bleeding.
Por donde quiera que vaya, es seguro que se topará con algo emocionante.
Everywhere you go, you are bound to stumble upon something exciting.
Apenas se topará el peregrino con elementos religiosos a su paso por Fene.
Pilgrim will find it difficult to encounter religious elements on their passage through Fene.
Palabra del día
la rebaja