Resultados posibles:
tomase
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbotomar.
tomase
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbotomar.

tomar

Por una vez, se tomase el tiempo de llegar a conocerme...
Just once, took the time to get to know...
Por una vez, se tomase el tiempo de llegar a conocerme...
Just once, took the time to get to know... You're not even crying!
Pero lo que no veis es lo que estaba pasando diez segundos antes de que se tomase la foto.
But what you don't see is what happened ten seconds before this picture was taken.
Se convocó una nueva protesta, esta vez frente al Ministerio de Trabajo, en un intento por lograr que su caso se tomase en serio.
A new protest was staged, this time outside the Labour Ministry, in a bid to get their case taken seriously.
En mi opinión, lo mejor era que se tomase una decisión sobre el programa Daphne y que después de un año se determinara si cabía mejorarlo.
In my view, it is better to get Daphne decided, and then after a year we can see whether the programme can be improved.
En marzo, Webb envió a Robert Seamans y Charles Berry, físico jefe de la NASA, para hablar con Shea y pedirle que se tomase una larga excedencia voluntaria.
In March, Webb sent Robert Seamans and Charles Berry, NASA's head physician, to speak with Shea and ask him to take an extended voluntary leave of absence.
Cuando Traynor pregunta a cada invitado por como han conocido a Shepard, Tali recuerda que cuando se conocieron, solía pensar en que esperaba que Shepard se tomase una ducha, por que su filtro necesitaba un reemplazo y los humanos tienen muchos gérmenes.
When Traynor gets the guests to recount their history with Shepard, Tali recalls first meeting Shepard, and all she kept thinking then was that she hoped Shepard took a shower because her filter needs replacing and humans carry a lot of germs.
Karl y Marla son como el aceite y el agua, pero sé que si Karl se tomase tiempo para conseguir conocerla, se sentiría de la misma forma con ella que yo.
Karl And Marla Are Just Like Oil And Water, But I Know That If Karl Took The Time To Get To Know Her, He Would Feel The Same Way About Her That I Do.
Me gustaría que se tomase el resto del día libre.
I would like for you to take the rest of the shift off.
Le dije que se tomase el tiempo que necesitase.
I told him to take as much time as he needed.
Desearía que se tomase algún tiempo libre.
I wish he'd take some time off.
No parece que nadie se tomase al conde en serio, o a lo que hizo.
No one seemed to take the count seriously, or what he did.
Te aseguraste de que se tomase su tiempo.
You made sure he did time.
Ojalá se tomase otra semana.
I wish he'd take another week.
Siempre he pensado que se sentía como si se tomase una fracción de segundo de la vida.
I've always thought it felt as if you take a split second out of life.
Deberíamos intentar que este asunto se tomase un merecido descanso mañana por la mañana.
I think we ought to try to put this issue to bed tomorrow morning.
En 74 casos, las partes llegaron a un arreglo antes que se tomase una decisión oficial.
As many as 74 cases involved parties reaching a remedy before any formal decision was made.
Lloyd George había expresado su deseo, como si fuera una carta a Santa Claus, de que se tomase Jerusalén para la Navidad.
Lloyd George had expressed his wish, as if in a letter to Santa Claus, that Jerusalem be taken by Christmas.
De algún modo me transmitieron un mensaje y es, que pasaría un tiempo antes de que se tomase una decisión.
They somehow conveyed a message to me that it would be awhile before a decision was made.
Sí que sería más probable su exceso si se tomase demasiado aceite de germen de trigo habitualmente, puesto que es considerado un suplemento.
Excess would be more likely if too much wheat germ oil is taken regularly, since it is considered a supplement.
Palabra del día
el tejón