tomaron
Muchos empresarios se tomaron fotos con el fondo de las plataformas. | Many entrepreneurs took photos with the bottom of the platforms. |
Pesados sitios multimedia todavía se tomaron su tiempo para cargar. | Heavy multimedia sites still took their time to load. |
Quizá, por aquello de San Isidro, se tomaron un cocido. | Maybe, by that of San Isidro, took a stew. |
Miles de personas se tomaron las calles reclamando la justicia. | Thousands of people took to the streets demanding justice. |
En Noruega se tomaron medidas rigurosas contra la Universidad de Oslo. | In Norway rigorous measures were taken against the University of Oslo. |
Los fascistas se tomaron una venganza terrible sobre los trabajadores. | The fascists took a terrible revenge on the workers. |
Pronto se tomaron medidas similares en Holanda, Bélgica y Luxemburgo. | Identical measures were soon taken in Holland, Belgium, and Luxembourg. |
Para cada caso se tomaron dos controles de la misma edad. | Two controls of the same age were taken for each case. |
Barrow y Hicks se tomaron la pérdida con calma. | Barrow and Hicks took the loss in stride. |
En esa reunión se tomaron decisiones sobre el diseño, transporte, etc. | In this meeting decisions were taken about the design, transport, etc. |
En West Hollywood, diez mil personas se tomaron las calles. | Ten thousand people poured into the streets of West Hollywood. |
Entonces se tomaron tres placas de distancia de tres voluntarios. | Then three plates were taken away from three volunteers. |
Gracias a todos los que se tomaron el tiempo de responder. | Thanks to everyone who took the time to write in. |
¿Los soñadores y aquellos que se tomaron las calles para defenderlos? | Dreamers and those who took to the streets to defend them? |
¿Sobre la base de qué información se tomaron esas decisiones? | What information served as the basis for taking such decisions? |
Las fotos siguientes se tomaron a principios de abril. | The following photos were taken at the beginning of April. |
Nuevamente, miles de personas se tomaron las calles el 16 de Agosto. | Again, thousands of people took to the streets on August 16. |
Ellos solo se tomaron de las manos por primera vez. | They just held hands for the first time. |
De ser necesarias, se tomaron biopsias a través del endoscopio. | If needed, biopsies were taken through the endoscope. |
Imágenes separadas se tomaron en el ultravioleta, azul, rojo e infrarrojo. | Separate images were taken in ultraviolet, blue, red, and infrared light. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!