Resultados posibles:
tomaran
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbotomar.
tomarán
Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbotomar.

tomar

Seyss-Inquart le preguntó a Rainer qué medidas deseaba el Partido que se tomaran.
Seyss-Inquart asked Rainer what measures the Party wished taken.
Tuvo que haber mucho más para que se tomaran tantas molestias.
There was a good deal too much trouble taken for that.
¿No les dije que se tomaran un descanso?
Didn't I say take a break?
Elecciones justas y honestas seran demandadas, y se tomaran las medidas para eliminar votos fraudulentos.
Fair and honest elections will be demanded, and steps taken to eliminate fraudulent voting.
La Secretaría agradecería profundamente a las delegaciones que se tomaran un momento para contestarla.
The Secretariat would be very appreciative if delegations could take a moment to fill it out.
En este caso se tomaran 40 gotas diarias diluidas en agua divididas en tres tomas diarias)
In this case took 40 drops daily into three daily doses diluted in water)
Si tan solo se tomaran el tiempo para conocerte, no les importaría conocerme a mí.
If they just took the time to get to know you, they wouldn't even care about meeting me.
Nuestros especialistas de producto se tomaran el tiempo para ayudarle a escoger el modelo adecuado para sus necesidades.
Our product specialists will take the time to help you pick out the right model for your needs.
Este cuestionamiento hizo que miles de personas se tomaran las calles, indignadas por el veredicto en el caso de Trayvon Martin.
This questioning drove thousands into the streets in outrage following the verdict in the Trayvon Martin case.
Se sugirió que los que han ya han compartido, y todos los demás, se tomaran el tiempo para escuchar juntos a partir de ahora.
It was suggested that those who shared, and others, take time to listen together from now on.
Si no se tomaran medidas en el plano local, el Gobierno de Su Majestad efectuará los cambios pertinentes;
If local action is not taken Her Majesty's Government would enforce the necessary changes;
Mi nombre es Gabrielle Márquez y quiero que sepan, justo antes de que se tomaran esas fotos Víctor me propuso matrimonio.
My name is Gabrielle Marquez, and I want you to know, right before those photos were taken, Victor asked me to marry him.
La OSSI recomendó que se tomaran medidas apropiadas contra ese proveedor.
OIOS recommended that appropriate action be taken against the vendor.
Francia recomendó que se tomaran las medidas necesarias para prohibir esta práctica.
France recommended that necessary measures be taken to ban this practice.
Tercero, tengan varios moderadores que se tomaran turnos en los café.
Third, have several moderators who take turns running the cafés.
No obstante, el tribunal dispuso que se tomaran medidas administrativas contra ellos.
However, the court directed that administrative action be taken against them.
Recomendó que se tomaran medidas urgentes para enmendar la situación186.
It recommended taking urgent measures to redress the situation.
Propuso que se tomaran medidas en dos ámbitos.
She suggested that action be taken in two areas.
Me alegro que se tomaran unos días de descanso.
I'm so glad you guys took a few days to unwind.
Sí, pero se tomaran un tiempo, ellos son de otro pueblo.
Yeah, but it's gonna take 'em a while, they're in another county.
Palabra del día
el portero