se toman de la mano

No te preocupes, las mujeres a menudo se toman de la mano.
Do not worry, women often they hold hands.
Hoy he aprendido que los humanos se toman de la mano.
I learned today that humans like to hold hands.
Pues ustedes dos se toman de la mano.
Then the two of you can hold hands.
¿Por qué no se toman de la mano?
Why don't you hold hands?
¿Por qué se toman de la mano?
Why are they holding hands?
Después del concierto, la gente se acercó, se toman de la mano, diciendo simplemente que nuestro arte es único.
After the concert, people approached, hold hands, saying simply that our art is unique.
Nuestras almas se toman de la mano, por así decirlo, y nosotros amamos tomarnos de las manos.
Our souls hold hands, as it were, and We love to hold hands.
En el trabajo, no se besan, se toman de la mano y llamar a cada uno de los nombres de otros afectuoso.
At work, do not kiss, hold hands and call each other affectionate names.
Nuestras almas se toman de la mano, por así decirlo, y nosotros amamos tomarnos de las manos.
Be honest, kind, and open, and you open the doors of Heaven.
Ellas se besan en el techo a la noche, se toman de la mano en el coro, y hacen el amor.
They kiss on the roof in the night, hold each other hands in the choir, and make love.
Si viésemos a las personas que se toman de la mano la imagen probablemente perdería peso. Pero la sombra, como concepto y símbolo –esa otredad– es una imagen demasiado poderosa: el negativo de la realidad.
If we saw the people holding hands, the image would probably lose weight; but the shadow as a concept and symbol—that otherness—is a very powerful image: reality's negative.
Todos los niños o la mitad del grupo, como el maestro entienda, harán una rueda, cuando el niño dice el primer verso, todos se toman de la mano y comienzan a dar vueltas.
All the children or half of the group, as the teacher likes, will make a circle, when the child says the first verse; everybody holds hands and begins to turn around.
Palabra del día
el acertijo